您搜索了: diba kailangan ang pangalan ko (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

diba kailangan ang pangalan ko

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

aking pupurihin ng awit ang pangalan ng dios, at dadakilain ko siya ng pasalamat.

丹麦语

men mig, som er arm og lidende, bjærge din frelse, o gud!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang db ay sira, binago ang pangalan sa %s.old

丹麦语

db var ødelagt, filen omdøbt til %s.old

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

他加禄语

baka masabi ninoman na kayo'y binautismuhan sa pangalan ko.

丹麦语

for at ikke nogen skal sige, at i bleve døbte til mit navn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

aking inalaala sa gabi ang pangalan mo, oh panginoon, at sinunod ko ang iyong kautusan.

丹麦语

om natten kom jeg dit navn i hu, herre, jeg holdt din lov.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at si abraham ay nagasawa ng iba, at ang pangalan ay cetura.

丹麦语

abraham tog sig en hustru, som hed ketura;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

hindi makahanap ng pakete na kapareha ang pangalan o paglalarawan sa "%s"

丹麦语

kunne ikke finde nogen pakke, hvis navn eller beskrivelse passer på "%s"

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

kung kayo'y magsisihingi ng anoman sa pangalan ko, ay yaon ang aking gagawin.

丹麦语

dersom i bede om noget i mit navn, vil jeg gøre det.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi niya sa kaniya, ano ang pangalan mo? at kaniyang sinabi, jacob.

丹麦语

så spurgte han: "hvad er dit navn?" han svarede: "jakob!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at si jerameel ay nagasawa ng iba, na ang pangalan ay atara; siya ang ina ni onam.

丹麦语

og jerame'el havde en anden hustru ved navn atara, som var moder til onam.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tatlong taon siyang naghari sa jerusalem, at ang pangalan ng kaniyang ina ay maacha na anak ni abisalom.

丹麦语

tre År herskede han i jerusalem. hans moder hed ma'aka og var en datter af absalom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa gabaon ay tumahan ang ama ni gabaon, si jeiel, na ang pangalan ng asawa ay maacha:

丹麦语

i gibeon boede je'uel, gibeons fader, hvis hustru hed ma'aka;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kanilang tinawag ang pangalan ng dakong yaon na bochim; at sila'y naghain doon sa panginoon.

丹麦语

derfor kaldte man stedet bokim. og de ofrede til herren der.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

saklaw na `%s', walang pangalan ng pakete, o basura kung saan inaasahan ang pangalan ng pakete

丹麦语

'%s'-felt, manglende pakkenavn eller skrammel, hvor pakkenavnet var forventet

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:

他加禄语

at nangyari nang panahong yaon, na humiwalay si juda sa kaniyang mga kapatid, at nagdaan sa isang adullamita na ang pangalan ay hira.

丹麦语

ved den tid forlod juda sine brødre og sluttede sig til en mand fra adullam ved navn hira.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

purihin nila ang pangalan ng panginoon: sapagka't siya'y nagutos, at sila'y nangalikha.

丹麦语

de skal prise herrens navn, thi han bød, og de blev skabt;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at apat na pu't isang taong naghari siya sa jerusalem: at ang pangalan ng kaniyang ina ay maacha, na anak ni abisalom.

丹麦语

og han herskede een og fyrretyve År i jerusalem. hans moder hed ma'aka og var en datter af absalom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang iba ay tumitiwala sa mga karo, at ang iba ay sa mga kabayo: nguni't babanggitin namin ang pangalan ng panginoon naming dios.

丹麦语

nu ved jeg, at herren frelser sin salvede og svarer ham fra sin hellige himmel med sin højres frelsende vælde.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at huwag kayong susumpa ng di totoo sa aking pangalan, na anopa't lapastanganin ninyo ang pangalan ng inyong dios; ako ang panginoon.

丹麦语

i må ikke sværge falsk ved mit navn, så du vanhelliger din guds navn. jeg er herren!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ni laban, ang buntong ito ay saksi sa akin at sa iyo ngayon. kaya't ang pangalan niya'y tinawag na galaad;

丹麦语

da sagde laban: "denne dysse skal i dag være vidne mellem os to!" derfor kaldte han den galed

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sapagka't kaniyang inilagak ang kaniyang pagibig sa akin, kaya't iniligtas ko siya: aking ilalagay siya sa mataas, sapagka't kaniyang naalaman ang pangalan ko.

丹麦语

"da han klynger sig til mig, frier jeg ham ud, jeg bjærger ham, thi han kender mit navn;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,045,089,992 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認