来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kundi nagnais ng di kawasa sa ilang, at tinukso ang dios sa ilang.
de grebes af attrå i Ørkenen, i Ødemarken fristed de gud;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aking nakita ang sakit na ibinigay ng dios sa mga anak ng mga tao upang pagsanayan.
jeg så det slid, som gud har givet menneskens børn at slide med.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
paghanap: dapat magbigay kayo ng di kukulang sa isang terminong hahanapin
søg: du skal indtaste mindst én søgeterm
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
kumuha: kailangan niyong magbigay ng di kukulang sa isang pakete na kukunin
download: du skal angive mindst én pakke til download
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
at pagkahayag ng pangulong pastor, ay magsisitanggap kayo ng di nasisirang putong ng kaluwalhatian.
og når da overhyrden åbenbares, skulle i få herlighedens uvisnelige krans.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na ang pagtatagumpay ng masama ay maikli, at ang kagalakan ng di banal ay sandali lamang?
at gudløses jubel er kort og vanhelliges glæde stakket?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at inyong paglilingkuran ang panginoon ninyong dios, at kaniyang babasbasan ang iyong tinapay at ang iyong tubig; at aking aalisin ang sakit sa gitna mo.
i skal dyrke herren eders gud, så vil jeg velsigne dit brød og dit vand og holde sygdomme borte fra dig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at inilibing si esteban ng mga taong masipag sa kabanalan, at siya'y tinangisan ng di kawasa.
men gudfrygtige mænd begravede stefanus og holdt en stor veklage over ham.
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:
at sinabi ng hari sa kaniya, gawin kung paano ang sinabi niya, at daluhungin mo siya, at ilibing mo siya; upang iyong maalis ang dugo na ibinubo ni joab ng walang kadahilanan sa akin at sa sangbahayan ng aking ama.
men kongen sagde til ham: "så gør, som han siger, hug ham ned og jord ham og fri mig og min faders hus for det uskyldige blod, joab har udgydt;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ang ephraim ay namungkahi ng di kawasang galit: kaya't ang kaniyang dugo ay maiiwan sa kaniya, at ibabalik ng kaniyang panginoon sa kaniya ang kakutyaan sa kaniya.
ved en profet førte herren israel op fra Ægypten, og det vogtedes ved en profet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nandoon ang dagat, na malaki at maluwang, na ginagalawan ng di mabilang na mga bagay, ng mga munti at ng mga malaking hayop din naman.
der er havet, stort og vidt, der vrimler det uden tal af dyr, både små og store;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sila'y nangagtataka ng di kawasa, na nangagsasabi, mabuti ang pagkagawa niya sa lahat ng mga bagay; kaniyang binibigyang pakinig pati ng mga bingi, at pinapagsasalita ang mga pipi.
og de bleve over al måde slagne af forundring og sagde: "han har gjort alle ting vel; både gør han, at de døve høre, og at målløse tale."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at pinanhik niya sila sa daong; at humimpil ang hangin: at sila'y nanganggilalas ng di kawasa sa kanilang sarili;
og han steg op i skibet til dem, og vinden lagde sig, og de forfærdedes over al måde ved sig selv.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't yaong lahat na gumagawa ng gayong mga bagay, sa makatuwid baga'y yaong lahat ng gumagawa ng di matuwid ay kasuklamsuklam sa panginoon mong dios.
thi en vederstyggelighed for herren din gud er enhver, der øver sligt, enhver, der begår svig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
narito, ako'y magdadala ng kagalingan at kagamutan, aking gagamutin sila; at ako'y maghahayag sa kanila ng di kawasang kapayapaan at katotohanan.
se, jeg vil lade byens sår heles og læges, og jeg helbreder dem og oplader for dem en rigdom af fred og sandhed.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。