来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang pangalan ng panginoon ay matibay na moog: tinatakbuhan ng matuwid at naliligtas.
herrens navn er et stærkt tårn, den retfærdige løber derhen og bjærges.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang kayamanan ng mayaman ay ang kaniyang matibay na bayan: ang kapahamakan ng dukha ay ang kanilang karalitaan.
den riges gods er hans faste stad, armod de ringes våde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang yaman ng mayamang tao ay ang kaniyang matibay na bayan, at gaya ng matayog na kuta sa kaniyang sariling isip,
den riges gods er hans faste stad, og tykkes ham en knejsende mur.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bigyan mo ng matapang na inumin siya na handang manaw, at ng alak ang mapanglaw na loob.
giv den segnende stærke drikke, og giv den mismodige vin;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sinong magdadala sa akin sa matibay na bayan? sinong papatnubay sa akin hanggang sa edom?
mit er gilead, mit er manasse, efraim er mit hoveds værn, juda min herskerstav,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang kaniyang mga matibay na palikpik ay kaniyang kapalaluan, nangagkakadikit na maigi na gaya sa isang tatak na mahigpit.
fast som sten er dens hjerte støbt, fast som den nederste møllesten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gayon ma'y iniligtas niya sila dahil sa kaniyang pangalan, upang kaniyang maipabatid ang kaniyang matibay na kapangyarihan.
dog frelste han dem for sit navns skyld, for at gøre sin vælde kendt;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang lahat ng mga ito'y nagsisipanatiling matibay na nangagkakaisa sa pananalangin na kasama ang mga babae, at si maria na ina ni jesus, at pati ng mga kapatid niya.
alle disse vare endrægtigt vedholdende i bønnen tillige med nogle kvinder og maria, jesu moder, og med hans brødre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
inyong dinggin ako, ninyong may mapagmatigas na loob; na malayo sa katuwiran:
hør på mig, i modløse, som tror, at retten er fjern:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oo, maraming bansa at mga matibay na bansa ay magsisiparoon upang hanapin ang panginoon ng mga hukbo sa jerusalem, at hilingin ang lingap ng panginoon.
og mange folkeslag og talrige folk skal komme og søge hærskarers herre i jerusalem for at bede herren om nåde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at aking ikakapit siya na parang pako sa isang matibay na dako; at siya'y magiging pinakaluklukan ng kaluwalhatian sa sangbahayan ng kaniyang magulang.
jeg fæster ham som en nagle på et sikkert sted, og han skal blive til hæder for sit fædrenehus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
walang taong nagtatagpi ng matibay na kayo sa damit na luma: sa ibang paraan ang itinagpi ay binabatak ang tinagpian, sa makatuwid baga'y ang bago sa luma, at lalong lumalala ang punit.
ingen syr en lap af uvalket klæde på et gammelt klædebon; ellers river den nye lap på det gamle klædebon dette itu, og der bliver et værre hul.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayong lahat na nangasa palibot niya, panaghuyan ninyo siya, at ninyong lahat na nangakakakilala ng kaniyang pangalan; inyong sabihin, bakit ang matibay na tukod ay nabali, ang magandang tungkod!
ynk det, alle dets naboer og alle, som kender dets navn; sig: hvor knækkedes dog den stærke stav, det herlige spir!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga hain sa dios ay bagbag na loob: isang bagbag at may pagsisising puso, oh dios, ay hindi mo wawaling kabuluhan.
herre, åben mine læber, så skal min mund forkynde din pris.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dinggin ninyo, oh ninyong mga bundok, ang usap ng panginoon, at ninyo na mga matibay na patibayan ng lupa; sapagka't ang panginoon ay may usap sa kaniyang bayan, at kaniyang ipakikipagtalo sa israel.
i bjerge, hør herrens trætte, lyt til, i jordens grundvolde! thi herren har trætte med sit folk, med israel går han i rette:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios, narito, aking inilalagay sa sion na pinakapatibayan ang isang bato, isang batong subok, isang mahalagang batong panulok na may matibay na patibayan: ang naniniwala ay hindi magmamadali.
derfor, så siger den herre herren: se, jeg lægger i zion en prøvet sten, en urokkelig, kostelig hjørnesten; tror man, baster man ikke.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang mga anak ay walang galang at mapagmatigas na loob; sinusugo kita sa kanila: at iyong sasabihin sa kanila, ganito ang sabi ng panginoong dios.
og sønnerne har stive ansigter og hårde hjerter; jeg sender dig til dem, og du skal sige: så siger den herre herren!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung ang isang lalake ay may matigas na loob at mapanghimagsik na anak, na ayaw makinig ng tinig ng kaniyang ama, o ng tinig ng kaniyang ina, at bagaman kanilang parusahan siya ay ayaw makinig sa kanila:
når nogen har en vanartet og genstridig søn, der ikke vil adlyde sine forældres røst og, selv når de trygler ham, ikke adlyder dem,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang ikaapat na kaharian ay magiging matibay na parang bakal, palibhasa'y ang bakal ay nakadudurog at nakapagpapasuko ng lahat na bagay; at kung paanong dinidikdik ng bakal ang lahat ng ito, siya'y magkakaputolputol at madidikdik.
siden skal der komme et fjerde rige, stærkt som jern; thi jern knuser og søndrer alt; og som jem sønderslår, skal det knuse og sønderslå alle hine riger.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
narito, ang kaaway ay sasampa na parang leon mula sa kapalaluan ng jordan laban sa matibay na tahanan: nguni't bigla kong palalayasin sila sa kaniya; at ang mapili, siya kong ihahalal sa kaniya: sapagka't sinong gaya ko? at sinong magtatakda sa akin ng panahon? at sino ang pastor na tatayo sa harap ko?
som en løve, der fra jordans stolthed skrider op til den stedsegrønne græsgang, således vil jeg i et nu drive dem bort derfra. thi hvem er den udvalgte, jeg vil sætte over dem? thi hvem er min lige, og hvem kræver mig til regnskab? hvem er den hyrde, der står sig mod mig?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。