您搜索了: galing sa city (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

galing sa city

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

hindi ma-load ang laro galing sa %s

丹麦语

kunne ikke indlæse spil fra %s

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:

他加禄语

command na '%s' galing sa paketeng '%s' (%s)

丹麦语

kommandoen "%s" fra pakken "%s" (%s)

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nang mga araw ngang ito ay may lumusong sa antioquia na mga propetang galing sa jerusalem.

丹麦语

men i disse dage kom der profeter ned fra jerusalem til antiokia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung ang taong ito'y hindi galing sa dios, ay hindi makagagawa ng anoman.

丹麦语

var denne ikke fra gud, da kunde han intet gøre."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ito ang tinapay na bumababang galing sa langit, upang ang taong makakain, ay huwag mamatay.

丹麦语

dette er det brød, som kommer ned fra himmelen, at man skal æde af det og ikke dø.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa pagtira namin doong ilang araw, ay dumating na galing sa judea ang isang propeta, na nagngangalang agabo.

丹麦语

men da vi bleve der flere dage, kom der en profet ned fra judæa ved navn agabus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagluto si jacob ng lutuin: at dumating si esau na galing sa parang, at siya'y nanglalambot:

丹麦语

jakob havde engang kogt en ret mad, da esau udmattet kom hjem fra marken.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang mga judio nga ay nagbulongbulungan tungkol sa kaniya sapagka't kaniyang sinabi, ako ang tinapay na bumabang galing sa langit.

丹麦语

da knurrede jøderne over ham, fordi han sagde: "jeg er det brød, som kom ned fra himmelen,"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at paglunsad niya sa daong, pagdaka'y sinalubong siya na galing sa mga libingan ng isang lalake na may isang karumaldumal na espiritu,

丹麦语

og da han trådte ud af skibet, kom der ham straks i møde ud fra gravene en mand med en uren Ånd.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagbalik na galing sa jerusalem si bernabe at si saulo, nang maganap na nila ang kanilang ministerio, na kanilang isinama si juan na may pamagat na marcos.

丹麦语

og barnabas og saulus vendte tilbage fra jerusalem efter at have fuldført deres Ærinde, og de havde johannes, med tilnavn markus, med sig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nagsikain ang aming mga magulang ng mana sa ilang; gaya ng nasusulat, tinapay na galing sa langit ang sa kanila'y kaniyang ipinakain.

丹麦语

vore fædre åde manna i Ørkenen, som der er skrevet: han gav dem brød fra himmelen at æde."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sa frigia at pamfilia, sa egipto at sa mga sakop ng libia na karatig ng cirene at mga nakikipamayang galing sa roma, mga judio, at gayon din ang mga naging judio,

丹麦语

i frygien og pamfylien, Ægypten og libyens egne ved kyrene, og vi her boende romere,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ito ang tinapay na bumabang galing sa langit: hindi gaya ng mga magulang na nagsikain, at nangamatay; ang kumakain ng tinapay na ito ay mabubuhay magpakailan man.

丹麦语

dette er det brød, som er kommet ned fra himmelen; ikke som eders fædre åde og døde. den, som æder dette brød, skal leve evindelig."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

na ganito nila ako nasumpungang pinalinis sa templo, na walang kasamang karamihan, ni wala ring kaguluhan: datapuwa't mayroon doong ilang mga judiong galing sa asia.

丹麦语

hvad de fandt mig i færd med, da jeg var bleven renset i helligdommen, og ikke med opløb og larm; men det var nogle jøder fra asien,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

samantalang nagsasalita pa siya, ay may nagsidating na galing sa bahay ng pinuno sa sinagoga, na nagsasabi, patay na ang anak mong babae: bakit mo pa binabagabag ang guro?

丹麦语

endnu medens han talte, komme nogle fra synagogeforstanderens hus og sige: "din datter er død, hvorfor umager du mesteren længere?"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sapagka't itong si melquisedec, hari sa salem, saserdote ng kataastaasang dios, na siyang sumalubong kay abraham sa pagbabalik na galing sa paglipol sa mga hari at siya'y pinagpala niya,

丹麦语

thi denne melkisedek, konge i salem, den højeste guds præst, som gik abraham i møde, da han vendte tilbage fra kongernes nederlag, og velsignede ham,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't sino sa inyo, ang may isang aliping nagaararo o nagaalaga ng mga tupa, na pagbabalik niyang galing sa bukid ay magsasabi sa kaniya, parito ka agad at maupo ka sa dulang ng pagkain;

丹麦语

men hvem af eder, som har en tjener, der pløjer eller vogter, siger til ham, når han kommer hjem fra marken: gå straks hen og sæt dig til bords?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa mga naiwan, ang iba'y sa mga kahoy, at ang iba nama'y sa mga bagay na galing sa daong. at sa ganito nangyari, na ang lahat ay nangakatakas na ligtas hanggang sa lupa.

丹麦语

og de andre bjærge sig, nogle på brædder, andre på stykker af skibet. og således skete det, at alle bleve reddede i land.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pagkalunsad niya sa lupa, siya'y sinalubong ng isang lalaking galing sa bayan, na may mga demonio; at malaong panahon na hindi siya nagdaramit, at hindi tumatahan sa bahay, kundi sa mga libingan.

丹麦语

men da han trådte ud på landjorden, mødte der ham en mand fra byen, som i lang tid havde været besat af onde Ånder og ikke havde haft klæder på og ikke opholdt sig i hus, men i gravene.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ako ang tinapay na buhay na bumabang galing sa langit: kung ang sinoman ay kumain ng tinapay na ito, siya'y mabubuhay magpakailan man: oo at ang tinapay na aking ibibigay ay ang aking laman, sa ikabubuhay ng sanglibutan.

丹麦语

jeg er det levende brød, som kom ned fra himmelen; om nogen æder af dette brød, han skal leve til evig tid; og det brød, som jeg vil give, er mit kød, hvilket jeg vil give for verdens liv."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,790,531,946 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認