来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dahil sa inyong pakikisama sa pagpapalaganap ng evangelio, mula nang unang araw hanggang ngayon;
for eders deltagelse i evangeliet fra den første dag indtil nu;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at tinawag niyang seba: kaya't ang pangalan ng bayang yaon ay beerseba hanggang ngayon.
så kaldte han den sjib'a; og derfor hedder byen den dag i dag be'ersjeba.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang nagsasabing siya'y nasa liwanag at napopoot sa kaniyang kapatid, ay nasa kadiliman pa hanggang ngayon.
den,som siger,at han er i lyset,og hader sin broder, han er i mørket endnu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't nalalaman natin na ang buong nilalang ay humihibik at nagdaramdam na may kahirapan na kasama natin hanggang ngayon.
thi vi vide, at hele skabningen tilsammen sukker og er tilsammen i veer indtil nu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oh dios, iyong tinuruan ako mula sa aking kabataan; at hanggang ngayon ay aking inihahayag ang iyong kagilagilalas na mga gawa.
gud, du har vejledt mig fra min ungdom af, dine undere har jeg forkyndt til nu;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at mula sa mga araw ni juan bautista hanggang ngayon, ang kaharian ng langit ay nagbabata ng karahasan, at kinukuha nang sapilitan ng mga taong mararahas.
men fra johannes døberens dage indtil nu tages himmeriges rige med vold, og voldsmænd rive det til sig.
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 37
质量:
huwag mong ibilang na babaing hamak ang iyong lingkod: sapagka't sa kasaganaan ng aking daing at ng aking pagkaduwahagi ay nagsalita ako hanggang ngayon.
regn ikke din trælkvinde for en dårlig kvinde! nej, hele tiden har jeg talt ud af min dybe kummer og kvide!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at ang bunso ay nanganak din ng isang lalake, at tinawag ang kaniyang pangalang ben-ammi: na siya ngang ama ng mga anak ni ammon, hanggang ngayon.
ligeså fødte den yngste en søn, som hun kaldte ben ammi; han er ammoniternes stamfader den dag i dag.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
narito, bukas, sa ganitong oras, ay magpapaulan ako ng malakas na granizo, na kailan ma'y hindi nagkaroon sa egipto mula nang araw na itayo hanggang ngayon.
se, jeg lader i morgen ved denne tid et frygteligt haglvejr bryde løs, hvis lige ikke har været i Ægypten, fra den dag det blev til og indtil nu.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ni saul, iyong dinggin ngayon, ikaw na anak ni ahitob. at siya'y sumagot. narito ako, panginoon ko.
sagde saul: "hør nu, ahitubs søn!" han svarede: "ja, herre!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sapagka't ang mga araw na yaon ay magiging kapighatian, na ang gayo'y di pa nangyayari buhat sa pasimula ng paglalang na nilikha ng dios hanggang ngayon, at ni hindi na mangyayari kailan man.
thi i de dage skal der være en sådan trængsel som der ikke har været fra skabningens begyndelse, da gud skabte den, indtil nu, og som der heller ikke skal komme.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't kung magkagayo'y magkakaroon ng malaking kapighatian, na ang gayo'y di pa nangyayari buhat sa pasimula ng sanglibutan hanggang ngayon, at ni hindi na mangyayari kailan man.
thi der skal da være en trængsel så stor, som der ikke har været fra verdens begyndelse indtil nu og heller ikke skal komme.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pagkatapos ay napakita sa mahigit na limang daang kapatid na paminsan, na ang karamihan sa mga ito'y nangabubuhay hanggang ngayon, datapuwa't ang mga iba'y nangatulog na;
derefter blev han set af over fem hundrede brødre på een gang, af hvilke de fleste endnu ere i live, men nogle ere hensovede;.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaya't hindi kumakain ang mga anak ni israel ng litid ng balakang na nasa kasukasuan ng hita, hanggang ngayon: sapagka't hinipo ng taong yaon ang kasukasuan ng hita ni jacob, sa litid ng pigi.
derfor undlader israeliterne endnu den dag i dag at spise hoftenerven, der ligger over hofteskålen, thi han gav jakob et slag på hofteskålen, på hoftenerven.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y sinabi ng mga lalake ng israel kay gedeon, magpuno ka sa amin ngayon, ikaw at ang iyong anak, sapagka't iniligtas mo kami sa kamay ng madian.
derefter sagde israelitterne til gideon: "vær vor hersker, du selv og siden din søn og din sønnesøn, da du nu har frelst os af midjaniternes hånd!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at napakita ang anghel ng panginoon sa babae, at nagsabi sa kaniya, narito ngayon, ikaw ay baog at hindi ka nagkakaanak: nguni't ikaw ay maglilihi at manganganak ng isang lalake.
nu viste herrens engel sig for kvinden og sagde til hende: "se, du er ufrugtbar og har ingen børn født; men du skal blive frugtsommelig og føde en søn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
gayon ma'y wala sa lahat ng mga tao ang kaalamang iyan: kundi ang ilan na hanggang ngayon ay nangamimihasa sa diosdiosan, ay kumakain na parang isang bagay na inihain sa diosdiosan; at ang kanilang budhi palibhasa'y mahina ay nangahahawa.
dog ikke alle have den kundskab. men der er nogle, som ifølge deres hidtidige afgudsvane spise det som afgudsofferkød, og deres samvittighed, som er skrøbelig, besmittes.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y sinabi ko, ah panginoong dios! narito, ang aking kaluluwa ay hindi nadumhan, sapagka't mula sa aking kabataan hanggang ngayon ay hindi ako kumain ng namamatay sa sarili, o nilapa ng mga hayop; o pumasok man ang kasuklamsuklam na karne sa aking bibig.
men jeg sagde: "ak, herre, herre, jeg har endnu aldrig været uren; noget selvdødt eller sønderrevet har jeg fra barnsben aldrig spist, og urent kød kom aldrig i min mund!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。