来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hindi maihanda ang mukha: %s
kan ikke initialisere grænseflade: %s
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
hindi maaring gamitin ang mukha na dialog sa emacs shell buffer
dialog-brugerflade er ikke forenelig med emacs-skalbuffere
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
hindi nakatakda ang term, kaya't hindi magamit ang mukha na dialog.
term er ikke sat, så dialog-brugerfladen kan ikke bruges.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
ang mukha na ito ay nangangailangan ng controlling tty.
denne grænseflade behøver en styrende tty.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
at hindi nila siya tinanggap, sapagka't ang mukha niya'y anyong patungo sa jerusalem.
og de modtoge ham ikke, fordi han var på vejen til jerusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at tumahan si absalom na dalawang buong taon sa jerusalem; at hindi niya nakita ang mukha ng hari.
absalon boede nu to År i jerusalem uden at blive stedet for kongen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hindi gagana ang mukha na dialog sa dumb terminal, sa emacs shell buffer, o kung walang controlling terminal.
dialog-grænsefladen vil ikke virke på en 'dum' terminal, en emacs-skalbuffer eller uden en styrende terminal.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
walang magamit na programang katulad ng dialog na naka-instol, kaya't hindi magamit ang mukha na batay sa dialog.
der er ikke installeret noget brugbart dialoglignende program, så den dialogbaserede grænseflade kan ikke bruges.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
kung paanong sa tubig ang mukha ay sumasagot sa mukha, gayon ang puso ng tao sa tao.
som i vandspejlet ansigt møder ansigt, slår menneskehjerte menneske i møde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dahil sa iyong lingkod na kay david huwag mong ipihit ang mukha ng iyong pinahiran ng langis.
for din tjener davids skyld afvise du ikke din salvede!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ang mukha na dialog ay nangangailangan ng tabing na di kukulang sa 13 linya kataas at 31 hilera ang lapad.
dialog-grænsefladen behøver en skærm, min. 13 linjer høj og 31 kolonner bred.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
at minasdan ni jacob ang mukha ni laban, at narito't hindi sumasa kaniyang gaya ng dati.
og jakob læste i labans ansigt, at han ikke var sindet mod ham som tidligere.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't ibig ko na inyong maalaman kung gaano kalaki ang aking pagpipilit dahil sa inyo, at sa nangasa laodicea, at sa lahat na hindi nakakita ng mukha ko sa laman;
thi jeg vil, at i skulle vide, hvor stor en kamp jeg har for eder og for dem i laodikea og for alle, som ikke have set mit Åsyn i kødet,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
titindig kayo sa harap ng may uban at igagalang ninyo ang mukha ng matanda, at katatakutan ninyo ang inyong dios: ako ang panginoon.
du skal rejse dig for de grå hår og ære oldingen, og du skal frygte din gud. jeg er herren!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ng hari, bumalik siya sa kaniyang sariling bahay, nguni't huwag makita ang aking mukha. sa gayo'y bumalik si absalom sa kaniyang sariling bahay, at hindi nakita ang mukha ng hari.
men kongen sagde: "lad ham gå hjem til sit hus; for mit Åsyn bliver han ikke stedet!" da gik absalon hjem til sit hus, og for kongens Åsyn blev han ikke stedet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
paano ngang iyong mapapipihit ang mukha ng isang punong kawal sa pinaka mababa sa mga lingkod ng aking panginoon, at iyong ilalagak ang iyong tiwala sa egipto dahil sa mga karo at sa mga mangangabayo?
hvorledes vil du afslå et angreb af en eneste statholder, en af min herres ringeste tjenere? og du sætter din lid til Ægypten, til vogne og heste?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at aming sinabi, hindi kami makabababa: kung ang aming bunsong kapatid ay kasama namin ay bababa nga kami: sapagka't hindi namin makikita ang mukha ng lalaking yaon, malibang ang aming bunsong kapatid ay kasama namin.
svarede vi: vi kan ikke rejse derned, hvis ikke vor yngste broder følger med, thi vi bliver ikke stedt for mandens Åsyn, medmindre vor yngste broder er med!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't itinitig ko ang mukha ko sa bayang ito sa ikasasama, at hindi sa ikabubuti, sabi ng panginoon: ito'y ibibigay sa kamay ng hari sa babilonia, at kaniyang susunugin sa apoy.
thi jeg retter mit Åsyn mod denne by til ulykke og ikke til lykke, lyder det fra herren; i babels konges hånd skal den gives, og han skal opbrænde den med ild."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
huwag mong ikubli ang mukha mo sa akin sa kaarawan ng aking kahirapan: ikiling mo ang iyong pakinig sa akin; sa araw na ako'y tumawag, ay sagutin mo akong madali.
herre, lyt til min bøn, lad mit råb komme til dig,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't ang mga mata ng panginoon ay nasa mga matuwid, at ang kaniyang mga pakinig ay sa kanilang mga daing: nguni't ang mukha ng panginoon ay laban sa mga nagsisigawa ng masama.
thi herrens Øjne ere over de retfærdige, og hans Øren til deres bøn; men herrens ansigt er over dem, som gøre ondt."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式