来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
makukuha baga ang huli sa makapangyarihan, o maliligtas ang mga talagang nabihag?
kan bytte fratages en helt, kan den stærkes fanger slippe bort?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
purihin ang panginoon, na hindi tayo ibinigay na pinaka huli sa kanilang mga ngipin.
lovet være herren, som ej gav os hen, deres tænder til rov!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at aking binali ang mga pangil ng liko, at inagaw ko ang huli sa kaniyang mga ngipin.
den lovløses tænder brød jeg, rev byttet ud af hans gab.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't inaakala kong sa anoman ay hindi ako huli sa lubhang mga dakilang apostol.
thi jeg mener ikke at stå tilbage i noget for de såre store apostle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kayo'y aking mga kapatid, kayo'y aking buto at aking laman: bakit nga kayo ang huli sa pagbabalik sa hari?
i er jo mine brødre, i er mit kød og blod. hvorfor vil i være de sidste til at føre kongen tilbage?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios: narito, aking ibibigay ang lupain ng egipto kay nabucodonosor na hari sa babilonia; at dadalhin niya ang kaniyang karamihan, at kukunin ang samsam sa kaniya, at kukunin ang huli sa kaniya; at magiging kaupahan para sa kaniyang hukbo.
derfor, så siger den herre herren: se, jeg giver kong nebukadrezar af babel Ægypten; han skal bortføre dets rigdom, tage bytte og røve rov der; og det skal være hans hærs løn;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。