来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at ang moab ay nanghimagsik laban sa israel pagkamatay ni achab.
efter alkahs død faldt moab fra israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at binalitaan si laban sa ikatlong araw, na tumakas si jacob.
tredjedagen fik laban melding om, at jakob var flygtet;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang marinig ito ng sangpu, ay nangagalit laban sa dalawang magkapatid.
og da de ti hørte dette, bleve de vrede på de to brødre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oh kung ako'y makapagaaliw laban sa kapanglawan! ang puso ko ay nanglulupaypay.
min kvide er ikke til at læge, mit hjerte er sygt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ni sasaksi sa di katotohanan laban sa iyong kapuwa.
du må ikke sige falsk vidnesbyrd imod din næste!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikaw ay nauupo, at nagsasalita laban sa iyong kapatid; iyong dinudusta ang anak ng iyong sariling ina.
du sidder og skænder din broder, bagtaler din moders søn;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't ang hindi laban sa atin ay sumasa atin.
thi den, som ikke er imod os, er for os.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikaw ay naghaka ng ikahihiya ng iyong sangbahayan, sa paghihiwalay ng maraming tao, at ikaw ay nagkasala laban sa iyong sarili.
dit hus får skam af dit råd.du nedtrådte mange folkeslag, men satte din sjæl i vove.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
walang karunungan, o kaunawaan man, o payo man laban sa panginoon.
visdom er intet, indsigt er intet, råd er intet over for herren.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ibinukang maluwang ng lahat naming kaaway ang kanilang bibig laban sa amin.
de opspærred munden imod os, alle vore fjender.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't iyong patatalikurin sila, ikaw ay maghahanda ng iyong mga bagting ng busog laban sa mukha nila.
thi de søger at volde dig ondt, spinder rænker, men evner intet;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ng anak sa kaniya, ama, nagkasala ako laban sa langit, at sa iyong paningin: hindi na ako karapatdapat na tawaging anak mo.
men sønnen sagde til ham: fader! jeg har syndet imod himmelen og over for dig, jeg er ikke længer værd at kaldes din søn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pagka ikaw ay lalabas sa kampamento laban sa iyong mga kaaway, ay magbabawa ka nga sa iyo sa bawa't masamang bagay.
når du går i krig mod dine fjender og lægger dig i lejr, så vogt dig for alt, hvad der er utilbørligt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nguni't mayroon akong laban sa iyo, na iyong iniwan ang iyong unang pagibig.
men jeg har det imod dig, at du har forladt din første kærlighed.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikaw ay nananaig kailan man laban sa kaniya at siya'y pumapanaw; iyong pinapagbabago ang kaniyang mukha, at iyong pinayayaon siya.
for evigt slår du ham ned, han går bort, skamskænder hans ansigt og lader ham fare.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pagka ikaw ay lalabas upang makipagbaka laban sa iyong mga kaaway, at ibibigay sila ng panginoon mong dios sa iyong mga kamay, at dadalhin mo silang bihag,
når du drager i krig mod dine fjender, og herren din gud giver dem i din hånd, og du tager fanger iblandt dem
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ako baga'y umahon na di ko kasama ang panginoon laban sa lupaing ito upang lipulin? sinabi ng panginoon sa akin, ikaw ay umahon laban sa lupaing ito, at iyong lipulin.
mon det desuden er uden herrens vilje, at jeg er draget op mod dette land for at ødelægge det? det var herren selv, der sagde til mig: drag op mod dette land og ødelæg det!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pinaglagyan kita ng silo, at ikaw naman ay nahuli, oh babilonia, at hindi mo ginunita: ikaw ay nasumpungan at nahuli rin, sapagka't ikaw ay nakipagtalo laban sa panginoon.
jeg lagde dig snarer, du fangedes, babel, og mærked det ej; du grebes, og fast blev du holdt, thi du kæmped mod herren.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aking sinasabing ang iyong payo at kalakasan sa pakikidigma ay mga salita lamang na walang kabuluhan: ngayo'y kanino ka tumitiwala na ikaw ay nanghimagsik laban sa akin?
du mener vel, at et blot og bart ord er det samme som plan og styrke i krig? og til hvem sætter du egentlig din lid, siden du gør oprør imod mig?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikaw ay bumangon, oh panginoon, sa iyong galit, magpakataas ka laban sa poot ng aking mga kaaway; at gumising ka dahil sa akin; ikaw ay nagutos ng kahatulan.
så forfølge og indhente fjenden min sjæl, han træde mit liv til jorden og kaste min Ære i støvet. - sela.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: