您搜索了: inaalagaang hayop sa turkmenistan (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

inaalagaang hayop sa turkmenistan

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

lahat na tupa at baka, oo, at ang mga hayop sa parang;

丹麦语

du satte ham over dine hænders værk, alt lagde du under hans fødder,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sinisira ng baboy-ramo, at sinasabsab ng mailap na hayop sa parang.

丹麦语

hvorfor har du nedbrudt dens hegn, så alle vejfarende plukker deraf?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung gayo'y nagsisipasok ang mga hayop sa mga lungga, at namamalagi sa kanilang mga tahanan.

丹麦语

de vilde dyr søger ly og holder sig i deres huler:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ibinigay rin naman niya ang kanilang mga hayop sa granizo, at sa mga lintik ang kanilang mga kawan.

丹麦语

prisgav kvæget for hagl og deres hjorde for lyn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nakikilala ko ang lahat ng mga ibon sa mga bundok: at ang mga mabangis na hayop sa parang ay akin.

丹麦语

jeg kender alle bjergenes fugle, har rede på markens vrimmel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tunay na ang mga bundok ay naglalabas sa kaniya ng pagkain; na pinaglalaruan ng lahat ng mga hayop sa parang.

丹麦语

kan du trække krokodillen op med krog og binde dens tunge med snøre?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sila'y nagpapainom sa bawa't hayop sa parang; nangagpapatid-uhaw ang mga mailap na asno.

丹麦语

de læsker al markens vildt, vildæsler slukker deres tørst;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa gayo'y naging walang muwang ako, at musmos; ako'y naging gaya ng hayop sa harap mo.

丹麦语

var jeg et dyr og fattede intet, jeg var for dig som kvæg.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga bangkay ng bayang ito ay magiging pinakapagkain sa mga ibon sa himpapawid, at sa mga hayop sa lupa; at walang bubugaw sa mga yaon.

丹麦语

og dette folks lig skal blive himmelens fugle og jordens dyr til Æde, og ingen skal skræmme dem bort.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kaniyang isinasagawa ang buong kapamahalaan ng unang hayop sa kaniyang paningin. at pinasasamba niya ang lupa at ang nangananahan dito sa unang hayop, na gumaling ang sugat na ikamamatay.

丹麦语

og det udøver hele det første dyrs magt for dets Åsyn og får jorden og dem, som bo derpå, til at tilbede det første dyr, hvis dødelige sår blev lægt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ngayon ay ibinigay ko ang lahat ng lupaing ito sa kamay ni nabucodonosor na hari sa babilonia, na aking lingkod at ang mga hayop sa parang ay ibinigay ko rin naman sa kaniya upang mangaglingkod sa kaniya.

丹麦语

og nu giver jeg alle disse lande i min tjener kong nebukadnezar af babels hånd, selv markens vildt giver jeg hen til at trælle for ham.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sila'y nangalat dahil sa walang pastor, at sila'y naging pagkain sa lahat ng hayop sa parang, at sila'y nangalat.

丹麦语

derfor spredtes de, eftersom der ingen hyrde var, og blev til Æde for alle markens vilde dyr; ja, de spredtes.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang magkagayo'y nagpatuloy ako sa pintuang-bayan ng bukal at sa tangke ng hari: nguni't walang dakong mararaanan ang hayop sa ilalim ko.

丹麦语

derpå red jeg videre til kildeporten og kongedammen, men der var ikke plads nok til, at mit ridedyr kunde komme frem med mig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga mailap na hayop sa ilang ay makikipagsalubong doon sa mga lobo, at ang lalaking kambing ay hihiyaw sa kaniyang kasama; oo, ang malaking kuwago ay tatahan doon, at makakasumpong siya ng dakong pahingahan.

丹麦语

der mødes sjakal med vildkat, og bukketrolde holder stævne; kun der skal natteheksen raste og lægge sig der til ro;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ikaw ay mabubuwal sa mga bundok ng israel, ikaw, at ang lahat mong mga pulutong, at ang mga bayan na kasama mo: aking ibibigay ka sa mga mangdadagit na ibong sarisari, at sa mga hayop sa parang upang lamunin ka.

丹麦语

på israels bjerge skal du falde, du og alle dine hobe og folkeslagene, der følger dig; jeg giver dig til føde for alle hånde rovfugle og markens vilde dyr.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at tungkol sa inyo, oh aking kawan, ganito ang sabi ng panginoong dios: narito, ako'y humahatol sa gitna ng hayop at hayop, sa gitna ng mga lalaking tupa at mga kambing na lalake.

丹麦语

og i, min hjord! så siger den herre herren: se, jeg vil skifte. ret mellem får og får, mellem vædre og bukke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaya't ang mga mabangis na hayop sa ilang sangpu ng mga lobo ay magsisitahan doon, at ang avestruz ay tatahan doon: at hindi na matatahanan kailan pa man; ni matatahanan sa sali't saling lahi.

丹麦语

derfor skal Ørkendyr bo der sammen med sjakaler, også strudse skal bo der; aldrig mer skal det bebos, men være ubeboet fra slægt til slægt.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ikaw, anak ng tao, ganito ang sabi ng panginoong dios: salitain mo sa sarisaring ibon, at sa lahat na hayop sa parang, magpupulong kayo, at kayo'y magsiparito; magpipisan kayo sa lahat ng dako sa aking hain na aking inihahain sa inyo, sa malaking hain sa ibabaw ng mga bundok ng israel, upang kayo'y mangakakain ng laman at mangakainom ng dugo.

丹麦语

og du, menneskesøn! så siger den herre herren: sig til alle fugle og alle markens vilde dyr: saml eder og kom hid, kom sammen alle vegne fra til mit slagtoffer, som jeg slagter for eder, et vældigt slagtoffer på israels bjerge; i skal æde kød og drikke blod!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,792,086,441 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認