您搜索了: iparirinig ko sa mga kabataan na tulad ko (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

iparirinig ko sa mga kabataan na tulad ko

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

isinulat ko sa inyo ang mga bagay na ito tungkol sa mga may ibig na magligaw sa inyo.

丹麦语

dette har jeg skrevet til eder om dem, som forføre eder.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na siyang pinagtitiisan ko ng kahirapan sa mga tanikala, na tulad sa tampalasan; nguni't ang salita ng dios ay hindi natatanikalaan.

丹麦语

for hvilket jeg lider ondt lige indtil at være bunden som en misdæder; men guds ord er ikke bundet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

huwag mong pagwikaan ang matanda, kundi pangaralan mo siyang tulad sa ama; ang mga kabataang lalake na tulad sa mga kapatid:

丹麦语

en gammel mand må du ikke skælde på, men forman ham som en fader, unge mænd som brødre,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

isinulat ko sa inyo sa aking sulat na huwag kayong makisama sa mga mapakiapid;

丹麦语

jeg skrev eder til i mit brev, at i ikke skulle have samkvem med utugtige,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

katotohanang sinasabi ko sa inyo, ang sinomang hindi tumanggap ng kaharian ng dios na tulad sa isang maliit na bata, ay hindi siya papasok doon sa anomang paraan.

丹麦语

sandelig, siger jeg eder, den, som ikke modtager guds rige ligesom et lille barn, han skal ingenlunde komme ind i det."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ang mga babaing matatanda na tulad sa mga ina; at ang mga kabataang babae na tulad sa mga kapatid na babae sa buong kalinisan.

丹麦语

gamle kvinder som mødre, unge som søstre, i al renhed.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinasabi ko sa inyo mga kaibigan ko, huwag kayong mangatakot sa mga pumapatay ng katawan, na pagkatapos niyan ay wala na silang magagawa.

丹麦语

men jeg siger til eder, mine venner! frygter ikke for dem, som slå legemet ihjel og derefter ikke formå at gøre mere.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nakita naman ng aking mata ang nasa ko sa aking mga kaaway, narinig ng aking pakinig ang nasa ko sa mga manggagawa ng kasamaan na nagsisibangon laban sa akin.

丹麦语

du har løftet mit horn som vildoksens, kvæget mig med den friskeste olie;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ngayon, tungkol sa mga dalaga ay wala akong utos ng panginoon: nguni't ibinibigay ko ang aking pasiya, na tulad sa nagkamit ng habag ng panginoon upang mapagkatiwalaan.

丹麦语

men om jomfruerne har jeg ikke nogen befaling fra herren, men giver min mening til hende som den, hvem herren barmhjertigt har forundt at være troværdig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung magkagayo'y ituturo ko sa mga mananalangsang ang iyong mga lakad; at ang mga makasalanan ay mangahihikayat sa iyo.

丹麦语

kast mig ikke bort fra dit Åsyn, tag ikke din hellige Ånd fra mig;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

lahat ng ito ay nakita ko sa mga kaarawan ng aking walang kabuluhan: may matuwid na namamatay sa kaniyang katuwiran, at may masama na humahaba ang buhay sa kaniyang masamang gawa.

丹麦语

begge dele så jeg i mine tomme dage: der er retfærdige, som omkommer i deres retfærdighed, og der er gudløse, som lever længe i deres ondskab.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at tinawag ni jacob ang kaniyang mga anak, at sinabi, magpipisan kayo, upang maisaysay ko sa inyo ang mangyayari sa inyo sa mga huling araw.

丹麦语

derpå kaldte jakob sine sønner til sig og sagde: "saml eder, så vil jeg forkynde eder, hvad der skal hændes eder i de sidste dage:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

datapuwa't sinasabi ko sa mga walang asawa, at sa mga babaing bao, mabuti sa kanila kung sila'y magsipanatiling gayon sa makatuwid baga'y gaya ko.

丹麦语

til de ugifte og til enkerne siger jeg, at det er godt for dem, om de forblive som jeg.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ni david sa mga gabaonita, ano ang gagawin ko sa inyo? at ano ang itutubos ko, upang inyong basbasan ang mana ng panginoon?

丹麦语

david sagde til gibeoniterne: "hvad kan jeg gøre for eder, og hvorledes skal jeg skaffe soning, så at i kan velsigne herrens arvelod?"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at ibibigay ko sa iyo ang mga kayamanang nasa kadiliman, at ang mga natatagong kayamanan sa mga lihim na dako, upang inyong maalaman na ako ang panginoon na tumatawag sa iyo sa inyong pangalan, sa makatuwid baga'y ang dios ng israel.

丹麦语

jeg giver dig mulmets skatte, rigdomme gemt i løn, så du kender, at den, der kaldte dig ved navn, er mig, er herren, israels gud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang buhay, ang buhay, siya'y pupuri sa iyo, gaya ng ginagawa ko sa araw na ito: ang ama sa mga anak ay magpapatalastas ng iyong katotohanan.

丹麦语

men den levende, den levende takker dig som jeg i dag. om din trofasthed taler fædre til deres børn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na dahil sa ito'y parusa kayo'y nagtitiis; inaari kayo ng dios na tulad sa mga anak; sapagka't alin ngang anak ang hindi pinarurusahan ng kaniyang ama?

丹麦语

holder ud og lader eder tugte; gud handler med eder som med sønner; thi hvem er den søn, som faderen ikke tugter?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at tungkol sa kaloob na panggatong, sa mga takdang panahon, at tungkol sa mga unang bunga. alalahanin mo ako, oh dios ko, sa ikabubuti.

丹麦语

og ydelsen af brænde til fastsatte tider og af førstegrøderne. kom mig i hu, min gud, og regn mig det til gode!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tungkol sa mga propeta. ang puso ko sa loob ko ay bagbag, lahat kong buto ay nanginginig; ako'y parang langong tao, at parang taong dinaig ng alak, dahil sa panginoon, at dahil sa kaniyang mga banal na salita.

丹麦语

om profeterne. mit hjerte er knust i brystet, hvert ledemod er slapt, jeg er som en drukken, en mand, overvældet af vin, for herrens skyld, for hans hellige ords skyld.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa araw na yaon ay magsisilabas ang mga sugo mula sa harap ko sa mga sasakyan upang takutin ang mga walang bahalang taga etiopia; at magkakaroon ng kahirapan sa kanila gaya sa kaarawan ng egipto; sapagka't narito, dumarating.

丹麦语

på hin dag skal der udgå sendebud fra mig på skibe for at indjage det sorgløse Ætiopien rædsel, og de skal gribes af skælven over Ægyptens dag; thi se, den kommer.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,758,449 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認