来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
tulungan mo siya
ma
最后更新: 2017-08-25
使用频率: 1
质量:
参考:
at kinakailangang magdaan siya sa samaria.
men han måtte rejse igennem samaria.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at mula roon ay umahon siya sa beerseba.
så drog han derfra til be'ersjeba.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
makikipagtipan ba siya sa iyo, upang ariin mo siyang alipin magpakailan man?
hvem har trukket dens klædning af, trængt ind i dens dobbelte panser?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kilalanin mo siya sa lahat ng iyong mga lakad, at kaniyang ituturo ang iyong mga landas.
hav ham i tanke på alle dine veje, så jævner han dine stier.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sila'y muling nagsigawan, ipako siya sa krus.
men de råbte atter: "korsfæst ham!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at nagtuturo siya sa mga sinagoga nila, na niluluwalhati ng lahat.
og selv lærte han i deres synagoger og blev prist af alle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at humibik si moises sa panginoon, na sinasabi, pagalingin mo siya, oh dios, ipinamamanhik ko sa iyo.
moses råbte da til herren og sagde: "ak, gør hende dog rask igen!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
sumubsob siya sa alabok, kung gayo'y magkakaroon siya ng pagasa.
han trykke sin mund mod støvet, måske er der håb.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.
jeg giver dig konge i vrede og fjerner ham atter i harme.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
huwag ninyong tutuksuhin ang panginoon ninyong dios, gaya ng tuksuhin ninyo siya sa massah.
i må ikke friste herren eders gud, som i gjorde ved massa.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at siya'y kanilang niluluraan, at kinuha nila ang tambo at sinaktan siya sa ulo.
og de spyttede på ham og toge røret og sloge ham på hovedet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at iyong sinasabi, anong nalalaman ng dios? makahahatol ba siya sa salisalimuot na kadiliman?
dog siger du: "hvad ved gud, holder han dom bag sorten sky?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
pasakop nga kayo sa dios; datapuwa't magsisalangsang kayo sa diablo, at tatakas siya sa inyo.
underordner eder derfor under gud; men står djævelen imod, så skal han fly fra eder;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
luluwalhatiin niya ako: sapagka't kukuha siya sa nasa akin, at sa inyo'y ipahahayag.
han skal herliggøre mig; thi han skal tage af mit og forkynde eder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kung ang iyong kaaway ay magutom, bigyan mo siya ng pagkain na makakain; at kung siya'y mauhaw, bigyan mo siya ng tubig na maiinom:
sulter din fjende, så giv ham at spise, tørster han, giv ham at drikke;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't iyong pagpapalain ang matuwid; oh panginoon, lilibirin mo siya ng paglingap na gaya ng isang kalasag.
lad alle glædes, som lider på dig, evindelig frydes, skærm dem, som elsker dit navn, lad dem juble i dig!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at nang dumating siya, pagdaka'y lumapit siya sa kaniya, at nagsabi, rabi; at siya'y hinagkan.
og da han kom, trådte han straks hen til ham og siger: "rabbi! rabbi!" og han kyssede ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at sinabi ni juda, pabayaang ariin niya, baka tayo'y mapahiya: narito, aking ipinadala itong anak ng kambing at hindi mo siya nasumpungan.
da sagde juda: "så lad hende beholde det, hellere end at vi skal blive til spot; jeg har nu sendt det kid, men du fandt hende ikke."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at tinawag ni david ang isa sa mga bataan, at sinabi, lumapit ka, at daluhungin mo siya. at kaniyang sinaktan siya, na anopa't namatay.
david kaldte så på en af sine folk og sagde: "kom herhen og stød ham ned!" og han slog ham ihjel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式