来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at isinangguni niya siya sa panginoon, at binigyan siya ng mga pagkain, at ibinigay sa kaniya ang tabak ni goliath na filisteo.
og han rådspurgte herren for ham og gav ham rejsetæring og filisteren goliats sværd!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at binigyan niya siya ng kapamahalaang makahatol, sapagka't siya'y anak ng tao.
og han har givet ham magt til at holde dom, efterdi han er menneskesøn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaniyang pinasusuko siya ng karamihan ng kaniyang mga matamis na salita, hinihila niya siya ng katabilan ng kaniyang mga labi.
hun lokked ham med mange fagre ord, forførte ham med sleske læber;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sinaktan baga niya siya na gaya ng pagsakit niya sa mga yaon, na nanakit sa kaniya? o pinatay siya ng ayon sa pagpatay nila, na napatay niya?
har han vel slået det, som de, der slog det, blev slagne, eller blev det myrdet, som deres mordere myrdedes?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sinabi rin naman, ang sinomang lalake na ihiwalay na ang kaniyang asawa, ay bigyan niya siya ng kasulatan ng paghihiwalay:
og der er sagt: den, som skiller sig fra sin hustru, skal give hende et skilsmissebrev.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang mabalitaan ng reina sa seba ang kabantugan ni salomon tungkol sa pangalan ng panginoon, ay naparoon siya upang subukin niya siya ng mga mahirap na tanong.
da dronningen af saba hørte salomos ry, kom hun for at prøve ham med gåder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at pinatulog niya siya sa kaniyang mga tuhod; at nagpatawag siya ng isang lalake, at inahit ang pitong tirintas sa kaniyang ulo; at pinasimulan niyang pighatiin siya, at ang kaniyang lakas ay nawala.
så dyssede hun ham i søvn imellem sine knæ og kaldte på en mand, som ragede hans syv hovedlokker af. da blev han svagere og svagere, og kræfterne veg fra ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at aling ama sa inyo, na kung humingi ang kaniyang anak ng isang tinapay, ay bibigyan niya siya ng isang bato? o ng isang isda kaya, at hindi isda ang ibibigay, kundi isang ahas?
men hvilken fader iblandt eder vil give sin søn en sten, når han beder om brød, eller når han beder om en fisk, mon han da i stedet for en fisk vil give ham en slange?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
binigyan din niya siya ng salin ng pasiya na natanyag sa susan upang lipulin sila, upang ipakilala kay esther, at ipahayag sa kaniya: at upang ibilin sa kaniya na siya'y paroon sa hari upang mamanhik sa kaniya, at upang hingin sa kaniya, dahil sa kaniyang bayan.
desuden gav han ham en afskrift af skrivelsen med den den i susan udgåede forordning om at udrydde dem, for at han skulde vise ester den og tilkendegive hende det og pålægge hende at gå ind til kongen og bede ham om nåde og gå i forbøn hos ham for sit folk.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang mga araw na yao'y nagkasakit ng ikamamatay si ezechias: at siya'y dumalangin sa panginoon; at siya'y nagsalita sa kaniya, at binigyan niya siya ng tanda.
ved den tid blev ezekias dødssyg. da bad han til herren, og han svarede ham og gav ham et tegn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。