您搜索了: konti nalang ang natira sa kamote (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

konti nalang ang natira sa kamote

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

gayon nila sinaktan siya, at ang kaniyang mga anak, at ang buong bayan niya hanggang sa walang natira sa kaniya: at kanilang inari ang kaniyang lupain.

丹麦语

da slog de ham og hans sønner og alle hans krigere, så at ikke en eneste af dem undslap, og derpå underlagde de sig hans land.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang libis ng siddim ay puno ng hukay ng betun; at nagsitakas ang mga hari sa sodoma at sa gomorra, at nangahulog doon, at ang natira ay nagsitakas sa kabundukan.

丹麦语

men siddims dal var fuld af jordbeggruber; og da sodomas og gomorras konger blev slået på flugt, styrtede de i dem, medens de, der blev tilbage, flyede op i bjergene.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pumasok si moises sa gitna ng ulap, at sumampa sa bundok: at si moises ay natira sa bundok na apat na pung araw at apat na pung gabi.

丹麦语

gik moses ind i skyen og steg op på bjerget. og moses blev på bjerget i fyrretyve dage og fyrretyve nætter.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang kaban ng panginoon ay natira sa bahay ni obed-edom na getheo na tatlong buwan: at pinagpala ng panginoon si obed-edom, at ang kaniyang buong sangbahayan.

丹麦语

herrens ark blev så i gatiten obed-edoms hus tre måneder, og herren velsignede obed-edom og hele hans hus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at si isaac ay nanggaling sa daang beer-lahai-roi; sapagka't siya'y natira sa lupaing timugan.

丹麦语

isak var imidlertid draget til Ørkenen ved be'erlahajro'i, og han boede i sydlandet.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang galaad ay tumahan sa dako roon ng jordan: at ang dan, bakit siya'y natira sa mga sasakyan sa tubig? ang aser ay nanatili sa mga baybayin ng dagat, at nanahan sa kaniyang mga daong.

丹麦语

gilead blev på hin side jordan, og dan, hvi søgte han fremmed hyre? aser sad stille ved havets strand; han blev ved sine vige.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ako'y natira sa iyo nitong dalawang pung taon: ang iyong mga babaing tupa, at ang iyong mga babaing kambing ay hindi nawalan ng kanilang mga anak, at ang mga tupang lalake ng iyong kawan ay hindi ko kinain.

丹麦语

i de tyve År, jeg har været hos dig, fødte dine får og geder ikke i utide, din hjords vædre fortærede jeg ikke,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na anopa't hindi niya ibibigay sa kaninoman sa kanila ang laman ng kaniyang mga anak na kaniyang kakanin, sapagka't walang natira sa kaniya, sa pagkubkob at sa kagipitan na igigipit sa iyo ng iyong mga kaaway sa lahat ng iyong mga pintuang-bayan.

丹麦语

så han ikke under en eneste af dem kødet af sine børn, som han fortærer, fordi der ikke er levnet ham noget under den trængsel og nød, din fjende bringer over dig overalt inden dine porte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ni saul, sila'y dinala mula sa mga amalecita: sapagka't ang bayan ay nagligtas ng pinakamabuti sa mga tupa at sa mga baka, upang ihain sa panginoon mong dios; at ang natira ay aming lubos na nilipol.

丹麦语

saul svarede: "de tog dem med fra amalekiterne; thi folket skånede det bedste af småkvæget og hornkvæget for at ofre det til herren din gud; på det andet derimod lagde vi band!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,799,922,283 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認