来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aking kukunin ang saro ng kaligtasan, at tatawag ako sa pangalan ng panginoon.
jeg vil løfte frelsens bæger og påkalde herrens navn.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
magkasamang gigiling ang dalawang babae; kukunin ang isa, at ang isa'y iiwan.
to kvinder skulle male på samme kværn; den ene skal tages med, og den anden skal lades tilbage.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaniyang kukunin ang ikasangpung bahagi ng inyong mga kawan: at kayo'y magiging kaniyang mga lingkod.
af eders småkvæg skal han tage tiende; og i selv skal blive hans trælle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
saka mo kukunin ang langis na pangpahid, at ibubuhos mo sa ibabaw ng kaniyang ulo, at papahiran mo ng langis siya.
tag så salveolien og udgyd den på hans hoved og salv ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
bago makaramdam ang inyong mga palyok ng mga dawag na panggatong, kaniyang kukunin ang mga yaon ng ipoipo, ang sariwa at gayon din ang nagniningas.
lad dem blive som sneglen, opløst i slim som et ufuldbårent foster, der aldrig så sol.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kaniyang kukunin ang inyong mga aliping lalake at babae, at ang inyong pinakamabuting bataan, at ang inyong mga asno, at mga ilalagay sa kaniyang mga gawain.
de bedste af eders trælle og trælkvinder, det bedste af eders hornkvæg og Æsler skal han tage og bruge til sit eget arbejde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kaniyang kukunin ang ika-sangpung bahagi ng inyong binhi, at ng inyong mga ubasan, at ibibigay sa kaniyang mga punong kawal, at sa kaniyang mga lingkod.
af eders sæd og vinhøst skal han tage tiende og give sine hofmænd og tjenere.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa katapusan ng bawa't tatlong taon ay iyong kukunin ang buong ikasangpung bahagi ng iyong bunga ng taong yaon, at iyong ilalagay sa loob ng iyong mga pintuang-daan:
men hver gang der er gået tre År, skal du tage al tienden af din afgrøde i det År og samle den inden dine porte,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at iyong kukunin ang mga kasuutan, at iyong isusuot kay aaron ang tunika niya, at ang balabal ng epod, at ang epod, at ang pektoral, at bibigkisan mo ng mainam na pagkayaring pamigkis ng epod:
tag så klæderne og ifør aron kjortelen, efodkåben, efoden og brystskjoldet og bind efoden fast på ham med bæltet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikaw ay ibibigay ko rin sa kanilang kamay, at kanilang ibabagsak ang iyong matayog na dako, at igigiba ang iyong mga mataas na dako, at kanilang huhubaran ka ng iyong mga suot, at kukunin ang iyong magandang mga hiyas; at kanilang iiwan ka na hubo at hubad.
jeg giver dig i deres hånd, og de skal nedbryde din alterfod, ødelægge dine offerhøje, rive klæderne af dig, tage dine smykker og lade dig stå nøgen og bar.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaya't ganito ang sabi ng panginoong dios: narito, aking ibibigay ang lupain ng egipto kay nabucodonosor na hari sa babilonia; at dadalhin niya ang kaniyang karamihan, at kukunin ang samsam sa kaniya, at kukunin ang huli sa kaniya; at magiging kaupahan para sa kaniyang hukbo.
derfor, så siger den herre herren: se, jeg giver kong nebukadrezar af babel Ægypten; han skal bortføre dets rigdom, tage bytte og røve rov der; og det skal være hans hærs løn;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。