来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at sa bawa't matayog na moog, at sa bawa't kutang nababakod:
mod alle stolte tårne og alle stejle mure,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang kamay ng madian ay nanaig laban sa israel: at dahil sa madian ay gumawa ang mga anak ni israel ng mga kutang nangasa bundok, at ng mga yungib, at ng mga dakong matibay.
og midjan fik overtaget over israel. for at værge sig mod midjan indrettede israelitterne sig de smuthuller, som findes i bjergene, hulerne og klippeborgene.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
oo, ako nama'y nagpatuloy sa gawain ng kutang ito, ni hindi man lamang kami nagsibili ng anomang lupain: at ang lahat ng aking mga lingkod ay nagpipisan doon sa gawain.
og desuden tog jeg selv fat ved arbejdet på denne mur, skønt vi ingen mark havde købt, og alle mine folk var samlet der ved arbejdet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y tumanong kami sa mga matandang yaon, at nagsabi sa kanila ng ganito: sino ang nagbigay sa inyo ng pasiya upang itayo ang bahay na ito at upang yariin ang kutang ito?
vi spurgte da de Ældste der og talte således til dem: "hvem har givet eder lov til at, bygge dette tempel og opføre denne helligdom?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pagkatapos nga nito ay nagtayo siya ng isang kutang panglabas sa bayan ni david, sa dakong kalunuran ng gihon, sa libis, hanggang sa pasukan sa pintuang-bayan ng mga isda; at kaniyang kinulong ang ophel, at itinaas ng malaking kataasan: at kaniyang nilagyan ng mga matapang na pinunong kawal ang lahat ng bayan na nakukutaan sa juda.
senere byggede han en ydre mur ved davidsbyen vesten for gihon i dalen og hen imod fiskeporten, så at den omsluttede ofel; og han byggede den meget høj. i alle de befæstede byer i juda ansatte han hærførere.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: