来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
pakiusapan ang inyong administrador na i-install ang isa sa kanila
bed din administrator om at installere en af dem
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 2
质量:
hilingin sa iyong administrator na i-install ang isa sa mga ito
bed din administrator om at installere en af dem
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
at nakita siya ng alilang babae, at nagpasimulang magsabing muli sa nangaroroon, ito ay isa sa kanila.
og pigen så ham og begyndte atter at sige til dem, som stode hos: "denne er en af dem."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sinabi sa kanila ni nicodemo (yaong pumaroon kay jesus nang una, na isa sa kanila),
nikodemus, han, som var kommen til ham om natten og var en af dem, sagde til dem:
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at bawa't isa ay may apat na mukha, at bawa't isa sa kanila ay may apat na pakpak.
men de havde hver fire ansigter og fire vinger;
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 34
质量:
ang gawa ng mga mangmang ay nagpapayamot sa bawa't isa sa kanila; sapagka't hindi niya nalalaman kung paanong pagparoon sa bayan.
dårens flid gør ham træt, thi end ikke til bys ved han vej.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at papatayin ang isa sa mga ibon sa isang sisidlang lupa sa ibabaw ng tubig na umaagos:
den ene fugl skal han slagte over et lerkar med rindende vand,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at pinalapit niya sa kaniya ang isa sa mga alipin, at itinanong kung ano kaya ang mga bagay na yaon.
og han kaldte en af karlene til sig og spurgte, hvad dette var?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at isa sa kanila, nang makita niyang siya'y gumaling, ay nagbalik, na niluluwalhati ang dios ng malakas na tinig;
men en af dem vendte tilbage, da han så, at han var helbredt, og priste gud med høj røst.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang kanilang mga pakpak ay nagkakadaitan; sila'y hindi nagsisipihit nang sila'y yumaon; yumaon bawa't isa sa kanila na patuloy.
de fire levende væseners ansigter vendte sig ikke, når de gik, men de gik alle lige ud".
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
maraming deskripsyon ang nakita para sa grupo %s, hayaan ang isa
flere beskrivelser fundet for gruppe %s, ignorerer en
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
at samantalang nasa ibaba si pedro, sa looban, ay lumapit ang isa sa mga alilang babae ng dakilang saserdote;
og medens peter var nedenfor i gården, kommer en af ypperstepræstens piger,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nguni't sa suwi ng kaniyang mga ugat ay tatayo ang isa na kahalili niya na paroroon sa hukbo, at papasok sa katibayan ng hari sa hilagaan, at gagawa ng laban sa kanila, at mananaig.
i de tider skyder der i hans sted et skud frem af hendes rødder; og han drager mod nordens konges hær og trænger ind i hans fæstning, fuldbyrder sin vilje på dem og bliver mægtig,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't muling ikinaila niya. at hindi nalaon, at ang nangaroon ay nangagsabing muli kay pedro. sa katotohanang ikaw ay isa sa kanila; sapagka't ikaw ay galileo.
men han nægtede det atter. og lidt derefter sagde atter de, som stode hos, til peter: "sandelig, du er en af dem; du er jo også en galilæer."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at tumayo sa siping niyaon ang isa sa mga bataan ni joab, at nagsabi, siyang nagpapabuti kay joab at siyang kay david, ay sumunod kay joab.
medens en af joabs folk blev stående ved amasa og råbte: "enhver, der bryder sig om joab og holder med david, følge efter joab!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at sumagot ang isa sa matatanda na, nagsasabi sa akin, ang mga ito na nangadaramtan ng mapuputing damit, ay sino-sino at saan nagsipanggaling?
og en af de Ældste tog til orde og sagde til mig: disse, som ere iførte de lange, hvide klæder, hvem ere de? og hvorfra ere de komne?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at yumaon bawa't isa sa kanila na patuloy; kung saan naparoroon ang espiritu, doon sila nangaparoroon; sila'y hindi nagsisipihit nang sila'y yumaon.
de gik alle lige ud; hvor Ånden vilde have dem hen gik de; de vendte sig ikke, når de gik.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at pinalaki niya ang isa sa kaniyang mga anak: yao'y naging isang batang leon, at yao'y natuto na manghuli at lumamon ng mga tao.
en unge voksede til, en ungløve blev den; den lærte at røve rov, mennesker åd den.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at si samson ay pumigil sa dalawang gitnang haligi na pumipigil ng bahay, at isinuhay sa mga yaon, ang isa sa kaniyang kanang kamay, at ang isa'y sa kaniyang kaliwa.
så greb samson om de to midtersøjler, som bar hallen, og stemmede sig imod den ene med højre og imod den anden med venstre hånd.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at hinulugan ng panginoong dios ng di kawasang himbing ang lalake, at siya'y natulog: at kinuha ang isa sa kaniyang mga tadyang at pinapaghilom ang laman sa dakong yaon:
så lod gud herren dvale falde over adam, og da han var sovet ind, tog han et af hans ribben og lukkede med kød i dets sted;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: