来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
walang pagsalang sasawayin niya kayo, kung lihim na kayo'y tatangi ng pagkatao.
revse jer vil han alvorligt, om i lader som intet og dog er partiske.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
narito, ikaw ay lalong marunong kay daniel; walang lihim na malilihim sa iyo;
se, du er visere end daniel, ingen vismand måler sig med dig;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikubli mo sila sa alabok na magkakasama; talian mo ang kanilang mukha sa lihim na dako.
dens knogler er rør af, kobber, benene i den som stænger af jern.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iyong inilagay ang aming kasamaan sa harap mo, ang aming lihim na mga kasalanan sa liwanag ng iyong mukha.
vor skyld har du stillet dig for Øje, vor skjulte brøst for dit Åsyns lys.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iyo bang narinig ang lihim na payo ng dios? at ikaw ba'y nagpigil ng karunungan sa iyong sarili?
mon du lytted til, da gud holdt råd, og mon du rev visdommen til dig?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at tinangnan siya ng pangulong kapitan sa kamay, at pagtabi ay lihim na tinanong siya, ano yaong sasabihin mo sa akin?
men krigsøversten tog ham ved hånden, gik hen til en side og spurgte: "hvad er det, som du har at melde mig?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kaya't papaglalangibin ng panginoon ang bao ng ulo ng mga anak na babae ng sion, at huhubdan ng panginoon ang kanilang mga lihim na bahagi.
gør herren issen skaldet på zions døtre og blotter deres tindingers lokker.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang aking mukha ay aking itatalikod naman sa kanila, at kanilang lalapastanganin ang aking lihim na dako: at mga magnanakaw ay magsisipasok doon, at lalapastangan.
jeg vender mit Åsyn fra dem og man skal vanhellige mit kleodie, ransmænd skal trænge ind og vanhellige det.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
may makapagkukubli bagang sinoman sa mga lihim na dako na hindi ko makikita siya? sabi ng panginoon, hindi baga pinupuno ko ang langit at ang lupa? sabi ng panginoon.
kan nogen krybe i skjul, så jeg ikke ser ham? lyder det fra herren. er det ikke mig, der fylder himmel og jord? lyder det fra herren.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikaw ay tumawag sa kabagabagan, at iniligtas kita; sinagot kita sa lihim na dako ng kulog; sinubok kita sa tubig ng meriba. (selah)
"jeg fried hans skulder for byrden, hans hænder slap fri for kurven.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
si daniel ay sumagot sa harap ng hari, at nagsabi, ang lihim na itinatanong ng hari ay hindi maipaaaninaw sa hari kahit ng mga pantas na tao, ng mga enkantador, ng mga mahiko man, o ng mga manghuhula man.
daniel svarede kongen: "den hemmelighed, kongen ønsker at vide, kan vismænd, manere, drømmetydere og stjernetydere ikke sige kongen;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at ibibigay ko sa iyo ang mga kayamanang nasa kadiliman, at ang mga natatagong kayamanan sa mga lihim na dako, upang inyong maalaman na ako ang panginoon na tumatawag sa iyo sa inyong pangalan, sa makatuwid baga'y ang dios ng israel.
jeg giver dig mulmets skatte, rigdomme gemt i løn, så du kender, at den, der kaldte dig ved navn, er mig, er herren, israels gud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at lihim na nagsugo siya ng mga sugo kay abimelech, na nagsabi, narito, si gaal na anak ni ebed at ang kaniyang mga kapatid ay naparoon sa sichem; at, narito, kanilang pinilit ang bayan laban sa iyo.
og han sendte bud til abimelek i aruma og lod sige: "se, ga'al, ebeds søn, og hans brødre er kommet til sikem, og se, de ophidser byen imod dig; forstærk derfor din hær og ryk ud!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
oh beltsasar, na pangulo ng mga mahiko, sapagka't talastas ko na ang espiritu ng mga banal na dios ay sumasaiyo, at walang lihim na bumabagabag sa iyo, isaysay mo sa akin ang mga pangitain ng aking panaginip na aking nakita, at ang kahulugan niyaon.
beltsazzar, du Øverste for drømmetyderne, i hvem jeg ved, at hellige guders Ånd er, og hvem ingen hemmelighed er for svar! hør, hvad jeg så i drømme, og tyd mig det!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't sinabi sa kanila ni pablo, pinalo nila kami sa hayag, na hindi nangahatulan, bagama't mga lalaking romano, at kami'y ibinilanggo; at ngayo'y lihim na kami'y pinawawalan nila? tunay na hindi nga; kundi sila rin ang magsiparito at kami'y pawalan.
men paulus sagde til dem: "de have ladet os piske offentligt og uden dom, os, som dog ere romerske mænd, og kastet os i fængsel, og nu jage de os hemmeligt bort! nej, lad dem selv komme og føre os ud!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。