您搜索了: maguunahan sa pagtaas ng kamay (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

maguunahan sa pagtaas ng kamay

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

iyong pinapatnubayan ang iyong bayan na parang kawan, sa pamamagitan ng kamay ni moises at ni aaron.

丹麦语

din vej gik midt gennem havet, din sti gennem store vande, dine fodspor kendtes ikke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

siyang nagsusugo ng pasugo sa pamamagitan ng kamay ng mangmang naghihiwalay ng kaniyang mga paa, at umiinom sa kasiraan.

丹麦语

den afhugger fødderne og inddrikker vold, som sender bud ved en tåbe.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

lahat ng kamay ay manghihina, at lahat ng tuhod ay manglalata na gaya ng tubig.

丹麦语

alle hænder er slappe, alle knæ flyder som vand.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kaniyang sinabi, oh panginoon, magsugo ka, isinasamo ko sa iyo, sa pamamagitan ng kamay niyaong iyong susuguin.

丹麦语

men han sagde: "ak, herre, send dog enhver anden end mig!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ang apat na ito ay ipinanganak sa higante sa gath; nangabuwal sa pamamagitan ng kamay ni david, at ng kamay ng kaniyang mga lingkod.

丹麦语

disse fire var af rafaslægten i gat; de faldt for davids og hans mænds hånd.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

mahabag kayo sa akin, mahabag kayo sa akin, oh kayong mga kaibigan ko; sapagka't kinilos ako ng kamay ng dios,

丹麦语

nåde, mine venner, nåde, thi guds hånd har rørt mig!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sila'y nangasumpungang may mga mahalagang bato ay nagsipagbigay sa kayamanan ng bahay ng panginoon, sa ilalim ng kapangyarihan ng kamay ni jehiel na gersonita.

丹麦语

og de, som ejede Ædelsten, gav dem til herrens hus's skat, der stod under gersoniten jehiels tilsyn.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang mga ito ang ipinanganak sa higante sa gath, at sila'y nangabuwal sa pamamagitan ng kamay ni david, at sa pamamagitan ng kamay ng mga lingkod niya.

丹麦语

disse var af rafaslægten i gat; de faldt for davids og hans mænds hånd.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kanilang tipunin ang lahat ng pagkain nitong mabubuting taon na dumarating, at magkamalig ng trigo sa kapangyarihan ng kamay ni faraon, na pinakapagkain sa mga bayan at ingatan.

丹麦语

og de skal samle al afgrøden fra de gode År, der kommer, og oplagre høsten som faraos eje og bringe afgrøden under lås og lukke i byerne,

最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:

他加禄语

gayon man ang isa ay di ba naguunat ng kamay sa kaniyang pagkahulog? o sa kaniyang kasakunaan kung kaya sisigaw ng tulong?

丹麦语

dog, mon den druknende ej rækker hånden ud og råber om hjælp, når han går under?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at igagawa mo ng isang gilid na may isang palad ng kamay ang luwang sa palibot, at igagawa mo ng isang kornisang ginto ang palibot ng gilid niyaon.

丹麦语

og du skal sætte en liste af en hånds bredde rundt om det og en gylden krans rundt om listen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga pangipit na may isang lapad ng kamay ang haba, ay natitibayan sa loob sa palibot; at nasa ibabaw ng mga dulang ang laman na alay.

丹麦语

de havde hele vejen rundt en rand på en håndsbred, der vendte indad; og oven over bordene var der tage til værn mod regn og sol. derpå førte han mig atter

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ito ang ayos nila sa kanilang paglilingkod, upang pumasok sa bahay ng panginoon ayon sa alituntunin na ibinigay sa kanila sa pamamagitan ng kamay ni aaron na kanilang magulang, gaya ng iniutos sa kaniya ng panginoon, ng dios ng israel.

丹麦语

det var deres embedsskifter ved deres tjeneste, når de gik ind i herrens hus, efter den forpligtelse deres fader aron pålagde dem, efter hvad herren, israels gud, havde pålagt ham.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kanilang dadalhin ang lahat mong asawa at ang iyong mga anak sa mga caldeo, at hindi ka makatatanan sa kanilang kamay, kundi ikaw ay mahuhuli ng kamay ng hari sa babilonia: at iyong ipasusunog ng apoy ang bayang ito.

丹麦语

alle dine hustruer og børn skal føres ud til kaldæerne, og du skal ikke undslippe deres hånd, men gribes af babels konges hånd, og denne by skal abrændes!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sa pamamagitan ng kamay ni elasa na anak ni saphan, at ni gemarias na anak ni hilcias, (na siyang sinugo sa babilonia ni sedechias na hari sa juda kay nabucodonosor na hari sa babilonia,) na nagsasabi,

丹麦语

ved elasa, sjafans søn, og gemarja, hilkijas søn, som kong zedekias af juda sendte til babel, til kong nebukadnezar af babel.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa mga araw na yaon, samantalang nauupo si mardocheo sa pintuang-daan ng hari, dalawa sa kamarero ng hari, si bigthan at si teres, sa nangagiingat ng pintuan, ay nangapoot at nangagaakalang buhatan ng kamay ang haring assuero.

丹麦语

som mordokaj ved den tid engang sad i kongens port, blev bigtan og teresj, to kongelige hofmænd, der hørte til dørvogterne, vrede på kong ahasverus og søgte lejlighed til at lægge hånd på ham.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

walang kagamutan sa iyong sakit: ang iyong sugat ay malubha: lahat na makabalita sa iyo ay nagsisipakpak ng kamay dahil sa iyo; sapagka't sinong hindi nadaanan ng iyong kasamaan?

丹麦语

ulægeligt er dit brud, dit sår er til døden. alle, som hører om dig, klapper i hånd; thi hvem fik ikke din ondskab stadig at føle?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ni ruben sa kanila, huwag kayong magbubo ng dugo; itapon ninyo sa balong ito na nasa ilang, datapuwa't huwag ninyong pagbuhatan ng kamay; upang iligtas sa kanilang kamay ng mapabalik sa kaniyang ama.

丹麦语

og ruben sagde til dem: "udgyd dog ikke blod! kast ham i cisternen her på marken, men læg ikke hånd på ham!" han vilde nemlig redde ham af deres hånd og bringe ham tilbage til faderen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ang moises na ito na kanilang itinakuwil, na sinasabi, sino ang sa iyo'y naglagay na puno at hukom? ay siyang sinugo ng dios na maging puno at tagapagligtas sa pamamagitan ng kamay ng anghel na sa kaniya'y napakita sa mababang punong kahoy.

丹麦语

denne moses, hvem de fornægtede, idet de sagde: "hvem har sat dig til hersker og dommer," ham har gud sendt til at være både hersker og befrier ved den engels hånd,som viste sig for ham i tornebusken.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at ito ang mga sukat ng dambana ayon sa mga siko (ang siko na pinakasukat ay isang siko at isang lapad ng kamay): ang patungan ay isang siko, at ang luwang ay isang siko, at ang gilid niyaon sa palibot ay isang dangkal; at ito ang magiging patungan ng dambana.

丹麦语

følgende er alterets mål i alen, en alen en håndsbred længere end sædvanlig: foden var en alen høj og en alen bred, kantlisten randen rundt et spand høj. om alterets højde gælder følgende:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,790,636,685 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認