来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
samahan kaming mapanatiling malaya at bukas ang internet.
støt os i arbejdet med at bevare et frit og åbent internet.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
at nagsabi, narito, nakikita kong bukas ang mga langit, at ang anak ng tao na nakatindig sa kanan ng dios.
og han sagde: "se, jeg ser himlene åbnede og menneskesønnen stående ved guds højre hånd."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sabihin mo sa amin, kailan mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang magiging tanda pagka malapit ng maganap ang lahat ng mga bagay na ito?
"sig os, når skal dette ske, og hvilket er tegnet, når alt dette skal til at fuldbyrdes?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
upang mapanatiling malaya at bukas ang internet, nananawagan kami sa mga pamayanan, mga industriya, at mga bansa na kilalanin ang mga prinsipyong ito.
for at bevare et frit og åbent internet opfordrer vi fællesskaber, industrier og lande til at anerkende disse værdier.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
at kanilang itinanong sa kaniya, na sinasabi, guro, kailan nga mangyayari ang mga bagay na ito? at ano ang magiging tanda pagka malapit ng mangyari ang mga bagay na ito?
men de spurgte ham og sagde: "mester! når skal dette da ske? og hvad er tegnet på, når dette skal ske?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ang kahubaran ng kapatid na babae ng iyong ina ay huwag mong ililitaw: sapagka't siya'y kamaganak na malapit ng iyong ina.
din mosters blusel må du ikke blotte, hun er din moders kødelige slægtning.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at walang lalake na naiwan sa hai o sa beth-el, na hindi humabol sa israel: at kanilang iniwang bukas ang bayan, at hinabol ang israel.
ikke een mand blev tilbage i aj, men alle drog de ud for at forfølge israel, og de lod byen stå åben, medens de forfulgte israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang tagapamahala, palibhasa'y nagising sa pagkakatulog at nang makitang bukas ang mga pinto ng bilangguan, ay binunot ang kaniyang tabak at magpapakamatay sana, sa pagaakalang nangakatakas na ang mga bilanggo.
men fangevogteren for op at søvne, og da han så fængselets døre åbne, drog han et sværd og vilde dræbe sig selv, da han mente, at fangerne vare flygtede.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi niya sa kaniya, katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa iyo, makikita ninyong bukas ang langit, at ang mga anghel ng dios na nagmamanhik-manaog sa ulunan ng anak ng tao.
og han siger til ham: "sandelig, sandelig, siger jeg eder, i skulle fra nu af se himmelen åbnet og guds engle stige op og stige ned over menneskesønnen."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
na nangaglilingkod sa anyo at anino ng mga bagay sa kalangitan, gaya naman ni moises na pinagsabihan ng dios nang malapit ng gawin niya ang tabernakulo: sapagka't sinabi niya, ingatan mo na iyong gawin ang lahat ng mga bagay ayon sa anyong ipinakita sa iyo sa bundok.
hvilke jo tjene ved en afbildning og skygge af det himmelske, således som det blev moses betydet af gud, da han skulde indrette tabernaklet: "se til, sagde han, at du gør alting efter det forbillede, der blev vist dig på bjerget."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at nakita kong bukas ang langit; at narito, ang isang kabayong maputi, at yaong nakasakay dito ay tinatawag na tapat at totoo; at sa katuwiran siya'y humahatol at nakikipagbaka.
og jeg så himmelen åben, og se en hvid hest, og han, som sad på den, kaldes trofast og sanddru, og han dømmer og kæmper med retfærdighed.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung si demetrio nga, at ang mga panday na kasama niya, ay mayroong anomang sakdal laban sa kanino man, ay bukas ang mga hukuman, at may mga proconsul: bayaan ninyong mangagsakdal ang isa't isa.
dersom nu demetrius og hans kunstnere have klage imod nogen, da holdes der tingdage, og der er statholdere; lad dem kalde hinanden for retten!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang hayop na nakita mo ay naging siya, at wala na; at malapit ng umahon sa kalaliman, at patungo sa kapahamakan. at silang mga nananahan sa lupa ay manggigilalas na ang kanilang pangalan ay hindi nakasulat sa aklat ng buhay mula nang itatag ang sanglibutan, pagkakita nila sa hayop, kung paano naging siya at wala na, at darating.
dyret, som du så, har været og er ikke, og det skal stige op af afgrunden og gå bort til fortabelse; og de, som bo på jorden, skulle undre sig, de, hvis navne ikke ere skrevne i livets bog fra verdens grundlæggelse, når de se,at dyret var og er ikke og skal komme.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。