来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
binabati kayo ng lahat ng mga banal, lalong lalo na ng mga kasangbahay ni cesar.
de brødre, som ere hos mig, hilse eder. alle de hellige hilse eder, men mest de af kejserens hus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maayos na pamumuhay ay hindi magaling sa mangmang; lalo na sa alipin na magpuno sa mga pangulo.
vellevned sømmer sig ikke for tåbe, end mindre for træl at herske over fyrster.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang marilag na pananalita ay hindi nagiging mabuti sa mangmang: lalo na ang magdarayang mga labi, sa isang pangulo.
ypperlig tale er ej for en dåre, end mindre da løgnfor den, som er ædel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang balabal na aking iniwan sa troas kay carpo ay iyong dalhin pagparini mo, at ang mga aklat, lalong lalo na ang mga pergamino.
når du kommer, da bring min rejsekjortel med dig, som jeg lod blive i troas hos karpus, og bøgerne, især dem på pergament.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hatulan ng dios si abner, at lalo na, malibang gawin kong gayon sa kaniya, na gaya ng isinumpa ng panginoon kay david;
gud ramme abner både med det ene og det andet: hvad herren tilsvor david, skal jeg nu sørge for bliver opfyldt på ham;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaya nga, samantalang tayo'y may pagkakataon, ay magsigawa tayo ng mabuti sa lahat, at lalong lalo na sa mga kasangbahay sa pananampalataya.
så lader os altså, efter som vi have lejlighed, gøre det gode imod alle, men mest imod troens egne!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung saan ka mamatay, ay mamamatay ako, at doon ako ililibing; hatulan ako ng panginoon at lalo na, maliban ang kamatayan ang maghiwalay sa iyo at sa akin.
hvor du dør, der vil jeg dø, og der vil jeg jordes. herren ramme mig både med det ene og det andet: kun døden skal skille os ad!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
hatulan nawa ng dios ang mga kaaway ni david, at lalo na, kung ako'y magiwan ng labis sa lahat na nauukol sa kaniya sa pagbubukang liwayway kahit isang batang lalake.
gud ramme david både med det ene og det andet, om jeg levner noget mandligt væsen af alt, hvad hans er, til morgenens frembrud!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nang magkagayo'y kaniyang sinabi, gawing gayon ng dios sa akin, at lalo na, kung ang ulo ni eliseo, na anak ni saphat ay matira sa kaniya sa araw na ito.
og han sagde: "gud ramme mig både med det ene og det andet, om elisas, sjafats søns, hoved skal blive siddende mellem skuldrene på ham dagen til ende!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at sabihin ninyo kay amasa, hindi ka ba aking buto at aking laman? hatulan ng dios ako, at lalo na, kung ikaw ay hindi maging palaging punong kawal ng mga hukbo sa harap ko na kahalili ni joab.
og til amasa skal l sige: er du ikke mit kød og blod? gud ramme mig både med det ene og det andet, om du ikke for stedse skal være min hærfører i joabs sted!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at kaniyang sinabi, ano ang bagay na sinalita sa iyo? isinasamo ko sa iyo na huwag mong ilihim sa akin: hatulan ka ng dios, at lalo na, kung iyong ililihim sa akin ang anomang bagay sa lahat ng mga bagay na kaniyang sinalita sa iyo.
da sagde han: "hvad var det,han sagde til dig? dølg det ikke for mig! gud ramme dig både med det ene og det andet, hvis du dølger noget af, hvad han sagde!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。