来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
magsipagingat kayo, mga kapatid, baka sakaling mayroon sa kanino man sa inyo ng isang pusong masama na walang pananampalataya, na naghihiwalay sa inyo sa dios na buhay:
så ser til, brødre! at der ikke nogen sinde i nogen af eder skal findes et ondt, vantro hjerte, så at han falder fra den levende gud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kanilang nakita ang dios ng israel; at mayroon sa ilalim ng kaniyang mga paa na parang isang yaring lapag na batong zafiro, at paris din ng langit sa kaliwanagan.
og skuede israels gud; under hans fødder var der ligesom safirfliser, som selve himmelen i stråleglans.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kaniyang sinabi, dinggin ninyo ngayon ang aking mga salita: kung mayroon sa gitna ninyo na isang propeta, akong panginoon ay pakikilala sa kaniya sa pangitain, na kakausapin ko siya sa panaginip.
da sagde han: "hør, hvad jeg siger: når der ellers er en profet iblandt eder, giver jeg mig til kende for ham i syner eller taler med ham i drømme.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sapagka't si moises mula nang unang panahon ay mayroon sa bawa't bayan na nangangaral tungkol sa kaniya, palibhasa'y binabasa sa mga sinagoga sa bawa't sabbath.
thi moses har fra gammel tid i hver by mennesker, som prædike ham, idet han oplæses hver sabbat i synagogerne."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
pagkatapos nito'y tumingin ako, at narito ang iba, gaya ng isang leopardo, na mayroon sa likod niyaon na apat na pakpak ng ibon; ang hayop ay mayroon din namang apat na ulo; at binigyan siya ng kapangyarihan.
så skuede jeg videre, og se, endnu et dyr; det så ud som en panter og havde fire fuglevinger på ryggen og fire hoveder, og magt blev det givet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ganito ang sabi ni ciro na hari sa persia: lahat ng kaharian sa lupa ay ibinigay sa akin ng panginoon, ng dios ng langit; at kaniyang binilinan ako na ipagtayo siya ng isang bahay sa jerusalem, na nasa juda. sinomang mayroon sa inyo sa buong kaniyang bayan, sumakaniya nawa ang panginoon niyang dios, at umahon siya.
"perserkongen kyros gør vitterligt: alle jordens riger har herren, himmelens gud, givet mig; og han har pålagt mig at bygge ham et hus i jerusalem i juda. hvem iblandt eder, der hører til hans folk, med ham være herren hans gud, og han drage derop!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。