来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nang gabing yaon ay napatay si belsasar na hari ng mga taga caldea.
men samme nat blev belsazzar, kaldæernes konge, dræbt,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nguni't nang mabalitaan ng mga taga gabaon ang ginawa ni josue sa jerico at sa hai,
men da indbyggerne i gibeon hørte, hvad josua havde gjort ved jeriko og aj,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at aking ilalabas kayo sa gitna nito, at ibibigay ko kayo sa mga kamay ng mga taga ibang lupa, at maglalapat ako ng mga kahatulan sa inyo.
jeg vil føre eder ud af den og give eder i fremmedes hånd, og jeg vil holde dom over eder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kami ay tinampalasan ng mga taga egipto, at pinighati kami at inatangan kami ng isang mabigat na pagkaalipin:
men Ægypterne mishandlede og plagede os og pålagde os hårdt trællearbejde;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
narinig ng mga bayan; at sila'y nanginig: mga sakit ang kumapit sa mga taga filistia.
folkene hørte det og bæved, skælven greb filisterlandets folk.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang mga ito ang mga anak ni ehud; ang mga ito ang mga pangulo sa mga sangbahayan ng mga magulang ng mga taga gabaa, at dinala nila silang bihag sa manahath.
ehuds sønner var følgende de var overhoveder for fædrenehusene blandt gebas indbyggere, men førtes bort til manahat,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga taga ibang lupa ay manganglulupaypay, at magsisilabas na nanganginginig sa kanilang mga kublihan.
udlandets sønner vansmægter, kommer skælvende frem af deres skjul.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
peres; ang iyong kaharian ay hinati at ibinigay sa mga taga media at taga persia.
perés betyder: dit rige er delt og givet til medien og persien."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ang aming mana ay napasa mga taga ibang lupa, ang aming mga bahay ay sa mga taga ibang bayan.
vor arvelod tilfaldt fremmede, udlændinge fik vore huse.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sila nga'y nagsikuha ng dalawang karo na may mga kabayo; at ang hari ay nagsugo na pinasundan ang hukbo ng mga taga siria, na nagsabi, kayo ay yumaon at tingnan ninyo.
de tog da to spand heste, og kongen sendte folk efter aramæernes hær og sagde: "rid hen og se efter!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sinugo nga ng mga taga beth-el si sareser at si regem-melech, at ang kanilang mga lalake, upang hilingin ang lingap ng panginoon,
da sendte betel-sar'ezer og regem-melek og hans mænd bud for at bede herren om nåde
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang mga taga ibang lupa ay magsisitayo at mangagpapastol ng inyong mga kawan, at ang mga taga ibang lupa ay magiging inyong mga mangaararo at mangungubasan.
fremmede skal stå og vogte eders småkvæg, udlændinge slide på mark og i vingård.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag ninyong limutin ang pagpapakita ng pagibig sa mga taga ibang lupa: sapagka't sa pamamagitan nito ang iba'y walang malay na nakapagpapatuloy ng mga anghel.
glemmer ikke gæstfriheden; thi ved den have nogle, uden at vide det, haft engle til gæster.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung ano ang ukol sa lupa, ay gayon din naman silang mga taga lupa: at kung ano ang ukol sa langit ay gayon din naman silang taga langit.
sådan som den jordiske var, sådanne ere også de jordiske; og sådan som den himmelske er, sådanne ere også de himmelske.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ni moises sa panginoon, kung gayo'y mababalitaan ng mga taga egipto; sapagka't isinampa mo ang bayang ito ng iyong kapangyarihan sa gitna nila;
men moses sagde til herren: "Ægypterne har hørt, at du i din vælde har ført dette folk bort fra dem;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sapagka't iyong pinapaging isang bunton ang isang bayan, ang bayang matibay ay pinapaging isang guho: ang palasio ng mga taga ibang lupa ay di na magiging bayan; hindi matatayo kailan man.
thi du lagde byen i grus, den faste stad i ruiner; de fremmedes borg er nedbrudt, aldrig mer skal den bygges.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
siya'y umibig sa mga taga asiria, sa mga tagapamahala at mga pinuno, sa kaniyang mga kalapit bayan, na nararamtan ng mga pinakamahusay, sa mga nangangabayo na nakasakay sa mga kabayo, silang lahat ay mga binatang makisig.
hun kom i brynde for assurs sønner, statholdere og landshøvdinger, der nærmede sig hende herligt klædt, ryttere højt til hest, alle sammen smukke unge mænd.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sila'y nagsitindig pagtatakip silim, upang magsiparoon sa kampamento ng mga taga siria: at nang sila'y magsidating sa pinakamalapit na bahagi ng kampamento ng mga taga siria, narito, walang tao roon.
så begav de sig i mørkningen på vej til aramæernes lejr; men da de kom til udkanten af aramæernes lejr, var der ikke et menneske at se.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't sila'y nangagsasabog ng hangin, at sila'y magsisiani ng ipoipo: siya'y walang nakatayong trigo; ang uhay ay hindi maglalaman ng harina; at kung maglaman, ay lalamunin ng mga taga ibang lupa.
thi vind har de sået, og storm skal de høste, sæd uden spire, der ej giver mel; og gav den, slugte fremmede melet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。