您搜索了: na sulat galing sa family ko (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

na sulat galing sa family ko

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

command na '%s' galing sa paketeng '%s' (%s)

丹麦语

kommandoen "%s" fra pakken "%s" (%s)

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nang mga araw ngang ito ay may lumusong sa antioquia na mga propetang galing sa jerusalem.

丹麦语

men i disse dage kom der profeter ned fra jerusalem til antiokia

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ito ang tinapay na bumababang galing sa langit, upang ang taong makakain, ay huwag mamatay.

丹麦语

dette er det brød, som kommer ned fra himmelen, at man skal æde af det og ikke dø.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa pagtira namin doong ilang araw, ay dumating na galing sa judea ang isang propeta, na nagngangalang agabo.

丹麦语

men da vi bleve der flere dage, kom der en profet ned fra judæa ved navn agabus.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagluto si jacob ng lutuin: at dumating si esau na galing sa parang, at siya'y nanglalambot:

丹麦语

jakob havde engang kogt en ret mad, da esau udmattet kom hjem fra marken.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang mga judio nga ay nagbulongbulungan tungkol sa kaniya sapagka't kaniyang sinabi, ako ang tinapay na bumabang galing sa langit.

丹麦语

da knurrede jøderne over ham, fordi han sagde: "jeg er det brød, som kom ned fra himmelen,"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nang magkagayo'y sinugo ni sanballat ang kaniyang lingkod sa akin ng gaya ng paraan ng ikalima na may bukas na sulat sa kaniyang kamay.

丹麦语

da sendte sanballat for femte gang sin tjener til mig med samme bud, og han havde et åbent brev med,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nagsikain ang aming mga magulang ng mana sa ilang; gaya ng nasusulat, tinapay na galing sa langit ang sa kanila'y kaniyang ipinakain.

丹麦语

vore fædre åde manna i Ørkenen, som der er skrevet: han gav dem brød fra himmelen at æde."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sinabi nila sa kaniya, kami'y hindi nagsitanggap ng mga sulat na galing sa judea tungkol sa iyo, ni naparito man ang sinomang kapatid na magbalita o magsalita ng anomang masama tungkol sa iyo.

丹麦语

men de sagde til ham: "hverken have vi fået brev fra judæa om dig, ikke heller er nogen af brødrene kommen og har meddelt eller sagt noget ondt om dig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sa frigia at pamfilia, sa egipto at sa mga sakop ng libia na karatig ng cirene at mga nakikipamayang galing sa roma, mga judio, at gayon din ang mga naging judio,

丹麦语

i frygien og pamfylien, Ægypten og libyens egne ved kyrene, og vi her boende romere,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

samantalang nagsasalita pa siya, ay may nagsidating na galing sa bahay ng pinuno sa sinagoga, na nagsasabi, patay na ang anak mong babae: bakit mo pa binabagabag ang guro?

丹麦语

endnu medens han talte, komme nogle fra synagogeforstanderens hus og sige: "din datter er død, hvorfor umager du mesteren længere?"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at siya'y gumawa ng masama sa paningin ng panginoon niyang dios; siya'y hindi nagpakababa sa harap ni jeremias na propeta na nagsasalita ng galing sa bibig ng panginoon.

丹麦语

han gjorde, hvad der var ondt i herren hans guds Øjne. han ydmygede sig ikke under de ord, profeten jeremias talte fra herrens mund.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't itong si melquisedec, hari sa salem, saserdote ng kataastaasang dios, na siyang sumalubong kay abraham sa pagbabalik na galing sa paglipol sa mga hari at siya'y pinagpala niya,

丹麦语

thi denne melkisedek, konge i salem, den højeste guds præst, som gik abraham i møde, da han vendte tilbage fra kongernes nederlag, og velsignede ham,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sinabi nga sa kanila ni jesus, katotohanan, katotohanang sinasabi ko sa inyo, hindi si moises ang nagbigay sa inyo ng tinapay na galing sa langit; kundi ang aking ama ang nagbibigay sa inyo ng tunay na tinapay na galing sa langit.

丹麦语

da sagde jesus til dem: "sandelig, sandelig, siger jeg eder, ikke moses har givet eder brødet fra himmelen, men min fader giver eder det sande brød fra himmelen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sa mga naiwan, ang iba'y sa mga kahoy, at ang iba nama'y sa mga bagay na galing sa daong. at sa ganito nangyari, na ang lahat ay nangakatakas na ligtas hanggang sa lupa.

丹麦语

og de andre bjærge sig, nogle på brædder, andre på stykker af skibet. og således skete det, at alle bleve reddede i land.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ako ang tinapay na buhay na bumabang galing sa langit: kung ang sinoman ay kumain ng tinapay na ito, siya'y mabubuhay magpakailan man: oo at ang tinapay na aking ibibigay ay ang aking laman, sa ikabubuhay ng sanglibutan.

丹麦语

jeg er det levende brød, som kom ned fra himmelen; om nogen æder af dette brød, han skal leve til evig tid; og det brød, som jeg vil give, er mit kød, hvilket jeg vil give for verdens liv."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at lumabas ang isang hanging galing sa panginoon, at nagdala ng mga pugo na mula sa dagat, at pinalapag sa kampamento na may isang araw lakarin sa dakong ito, at isang araw lakarin sa kabilang dako sa palibot ng kampamento, at nagsilipad na may dalawang siko ang taas sa balat ng lupa.

丹麦语

da rejste der sig på herrens bud en vind, som førte vagtler med sig fra havet og drev dem hen over lejren så langt som en dagsrejse på begge sider af lejren i en højde af et par alen over jorden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at pagkalunsad niya sa lupa, siya'y sinalubong ng isang lalaking galing sa bayan, na may mga demonio; at malaong panahon na hindi siya nagdaramit, at hindi tumatahan sa bahay, kundi sa mga libingan.

丹麦语

men da han trådte ud på landjorden, mødte der ham en mand fra byen, som i lang tid havde været besat af onde Ånder og ikke havde haft klæder på og ikke opholdt sig i hus, men i gravene.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't mayroon ako ng lahat ng bagay, at sumasagana: ako'y busog, palibhasa'y tumanggap kay epafrodito ng mga bagay na galing sa inyo, na isang samyo ng masarap na amoy, isang handog na kaayaaya, na lubhang nakalulugod sa dios.

丹麦语

nu har jeg nok af alt og har overflod; jeg har fuldt op efter ved epafroditus at have modtaget eders gave, en vellugts-duft, et velkomment offer, velbehageligt for gud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,823,065 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認