来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
abang tao ako! sino ang magliligtas sa akin sa katawan nitong kamatayan?
jeg elendige menneske! hvem skal fri mig fra dette dødens legeme?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na malakas ang loob namin, ang sabi ko, at ibig pa nga namin ang mawala sa katawan, at mapasa tahanan na kasama ng panginoon.
ja, vi ere frimodige og have snarere lyst til at vandre bort fra legemet og være hjemme hos herren.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
upang huwag magkaroon ng pagkakabahabahagi sa katawan; kundi ang mga sangkap ay mangagkaroon ng magkasing-isang pagiingat sa isa't isa.
for at der ikke skal være splid i legemet, men, for at lemmerne skulle have samme omsorg for hverandre;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't ikaw ay payapang pasa sa iyong mga magulang; at ikaw ay malilibing sa mabuting katandaan.
men du skal fare til dine fædre i fred og blive jordet i en god alderdom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kung sasabihin ng paa, sapagka't hindi ako kamay, ay hindi ako sa katawan; hindi nga dahil dito'y hindi sa katawan.
dersom foden vilde sige: "fordi jeg ikke er hånd, hører jeg ikke til legemet," så ophører den dog ikke derfor at høre til legemet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at kung sasabihin ng tainga, sapagka't hindi ako mata, ay hindi ako sa katawan; hindi nga dahil dito'y hindi sa katawan.
og dersom Øret vilde sige: "fordi jeg ikke er Øje, hører jeg ikke til legemet," så ophører det dog ikke derfor at høre til legemet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at ang bahaghari ay pasa sa alapaap, at aking mamasdan, upang aking maalaala, ang walang hanggang tipan ng dios at ng bawa't kinapal na may buhay sa lahat ng lamang nasa ibabaw ng lupa.
når buen da står i skyerne, vil jeg se hen til den og ihukomme den evige pagt mellem gud og hvert levende væsen, det er alt kød på jorden."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ang kaniyang mga mahal na tao ay lalong malinis kay sa nieve, mga lalong maputi kay sa gatas; sila'y lalong mapula sa katawan kay sa mga rubi, ang kanilang kinis ay parang zafiro.
hendes fyrster var renere end sne, mer hvide end mælk, deres legeme rødere end koral, som safir deres Årer;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at siya'y mayroong isang turbanteng tanso, sa kaniyang ulo, at siya'y nasusuutan ng isang baluti sa katawan; at ang bigat ng baluti ay limang libong siklong tanso.
han havde en kobberhjelm på hovedet, var iført en skælbrynje, hvis kobber vejede 5.000 sekel,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't ang arkanghel miguel, nang makipaglaban sa diablo, na nakikipagtalo tungkol sa katawan ni moises, ay hindi nangahas gumamit laban sa kaniya ng isang hatol na may pagalipusta, kundi sinabi, sawayin ka nawa ng panginoon.
men overengelen mikael turde, da han tvistedes med djævelen og talte om mose legeme, ikke fremføre en bespottelsesdom, men sagde: "herren straffe dig!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ang mga pagkain ay sa tiyan, at ang tiyan ay sa mga pagkain: nguni't kapuwa iwawasak ng dios yaon at ang mga ito. datapuwa't ang katawan ay hindi sa pakikiapid, kundi sa panginoon; at ang panginoon ay sa katawan:
maden er for bugen og bugen for maden; men gud skal tilintetgøre både denne og hin. legemet derimod er ikke for utugt, men for herren, og herren for legemet;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。