来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
oh kung ako'y makapagaaliw laban sa kapanglawan! ang puso ko ay nanglulupaypay.
min kvide er ikke til at læge, mit hjerte er sygt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't pinapagmatigas ng panginoon ang puso ni faraon, at hindi niya pinayaon sila.
da forhærdede herren faraos hjerte, så han nægtede at lade dem rejse.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang dila ng matuwid ay parang piling pilak: ang puso ng masama ay kaunti ang halaga.
den retfærdiges tunge er udsøgt sølv, gudløses hjerte er intet værd.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang puso ni faraon ay nagmatigas, at hindi niya dininig sila; gaya ng sinalita ng panginoon.
men faraos hjerte blev forhærdet, og han hørte ikke på dem, således som herren havde sagt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't pinapagmatigas ng panginoon ang puso ni faraon, at hindi niya pinayaon ang mga anak ni israel.
men herren forhærdede faraos hjerte, så han ikke lod israeliterne rejse.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang puso ay magdaraya ng higit kay sa lahat na bagay, at totoong masama: sinong makaaalam?
hjertet er svigefuldt fremfor alt, det er sygt, hvo kender det?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang puso ng pantas ay nasa bahay ng tangisan; nguni't ang puso ng mangmang ay nasa bahay ng kasayahan.
de vises hjerte er i sørgehuset. tåbernes hjerte i glædeshuset.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
anak ko, kung ang iyong puso ay magpakapantas, ang puso ko'y matutuwa sa makatuwid baga'y ang akin:
min søn, er dit hjerte viist, så glæder mit hjerte sig også,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
akin namang papaghihirapin ang puso ng maraming bayan, pagka aking dadalhin ang iyong kagibaan sa gitna ng mga bansa, sa mga lupain na hindi mo nakilala.
jeg volder mange folkeslags hjerter kvide, når jeg bringer dine fanger til folkene, til lande du ikke kender;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at natuwa ang puso ng saserdote, at kaniyang kinuha ang epod, at ang mga terap, at ang larawang inanyuan, at yumaon sa gitna ng bayan.
da blev præsten glad, tog efoden, husguden og gudebilledet og sluttede sig til krigsfolkene.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at anomang ninasa ng aking mga mata ay hindi ko ipinagkait: hindi ko pinigil ang aking puso sa anomang kagalakan, sapagka't nagagalak ang aking puso dahil sa lahat kong gawain; at ito ang aking bahagi na mula sa lahat kong gawain.
intet, som mine Øjne attråede, unddrog jeg dem; jeg nægtede ikke mit hjerte nogen glæde thi mit hjerte havde glæde af al min flid, og deri lå lønnen for al min flid.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't ang hatol laban sa masamang gawa ay hindi isinasagawa agad, kaya't ang puso ng mga anak ng mga tao ay lubos na nangalalagak sa paggawa ng kasamaan.
fordi den onde gerning ikke i hast rammes af dommen får menneskenes hjerte mod til at gøre det onde,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang kaluluwa ko'y aasamasam, oo, nanglulupaypay sa mga looban ng panginoon; ang puso ko't laman ay dumadaing sa buhay na dios.
hvor elskelig er dine boliger, hærskares herre!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at si faraon ay nagsugo, at narito, walang namatay kahit isa sa kawan ng mga israelita. nguni't ang puso ni faraon ay nagmatigas, at hindi niya pinayaon ang bayan.
farao sendte da bud, og se, ikke et eneste dyr af israeliternes kvæg var dødt. men faraos hjerte blev forhærdet, og han lod ikke folket rejse.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't ang mga mata ng panginoon ay nagsisiyasat sa palibot ng buong lupa, upang pakilala na matibay sa ikagagaling ng mga yaon na ang puso ay sakdal sa kaniya. ikaw ay gumawang may kamangmangan; sapagka't mula ngayo'y magkakaroon ka ng mga pakikipagdigma.
thi herrens Øjne skuer omkring på hele jorden, og han viser sig stærk til at hjælpe dem, hvis hjerte er helt med ham. i denne sag har du handlet som en dåre; thi fra nu af skal du altid ligge i krig!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。