来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nagmamahal ako ng mga anghel sa halip
i'm loving angels instead
最后更新: 2021-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
pinamuluputan ako ng mga tali ng kamatayan, at tinakot ako ng mga baha ng kasamaan.
jeg påkalder herren, den højlovede, og frelses fra mine fjender.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nang tuksuhin ako ng inyong mga magulang, tinikman ako, at nakita ang gawa ko.
da eders fædre fristede mig, prøved mig, skønt de havde set mit værk.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
hanggang kailan pahihirapan ninyo ang aking kaluluwa, at babagabagin ako ng mga salita?
"hvor længe vil i krænke min sjæl og slå mig sønder med ord?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
nakikita ako ng mga binata, at nagsisipagkubli, at ang mga matanda ay nagsisitindig at nagsisitayo:
når ungdommen så mig, gemte deo sig, oldinge rejste sig op og stod,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
bago ko naalaman, inilagay ako ng aking kaluluwa sa gitna ng mga karo ng aking marangal na bayan.
før jeg vidste af det, satte min sjæl mig på mit ædle folks vogne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kaniyang pinuspos ako ng kapanglawan, kaniyang sinuya ako ng ajenjo.
med bittert mætted han mig, gav mig malurt at drikke.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kaya't madalas namang napigil ako ng pagpariyan sa inyo:
derfor er jeg også de mange gange bleven forhindret i at komme til eder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
hinubaran niya ako ng aking kaluwalhatian, at inalis ang putong sa aking ulo.
han klædte mig af for min Ære, berøved mit hoved kronen,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
hagkan niya ako ng mga halik ng kaniyang bibig: sapagka't ang iyong pagsinta ay maigi kay sa alak.
kys mig, giv mig kys af din mund thi din kærlighed er bedre end vin.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at aking ilalabas kayo sa gitna nito, at ibibigay ko kayo sa mga kamay ng mga taga ibang lupa, at maglalapat ako ng mga kahatulan sa inyo.
jeg vil føre eder ud af den og give eder i fremmedes hånd, og jeg vil holde dom over eder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kaya't pasasalamat ako sa iyo, oh panginoon, sa gitna ng mga bansa, at aawit ako ng mga pagpuri sa iyong pangalan.
herre, derfor priser jeg dig blandt folkene og lovsynger dit navn,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at nakakita ako ng isang malakas na anghel na nagtatanyag ng malakas na tinig, sinong karapatdapat magbukas ng aklat, at magtanggal ng mga tatak nito?
og jeg så en vældig engel, som udråbte med høj røst: hvem er værdig til at åbne bogen og bryde dens segl?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
niluray niya ako sa kaniyang kapootan, at inusig ako; pinagngangalitan niya ako ng kaniyang mga ngipin: pinangdidilatan ako ng mga mata ng aking kaaway.
hans vrede river og slider i mig, han skærer tænder imod mig. fjenderne hvæsser blikket imod mig,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sa iyo, oh kalakasan ko, aawit ako ng mga pagpuri: sapagka't ang dios ay aking matayog na moog, ang dios ng aking kaawaan.
men jeg, jeg vil synge om din styrke, juble hver morgen over din nåde; thi du blev mig et værn, en tilflugt på nødens dag.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ito'y aking kaaliwan sa aking pagkapighati: sapagka't binuhay ako ng iyong salita.
det er min trøst i nød, at dit ord har holdt mig i live.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sa dios (ay pupuri ako ng salita), sa panginoon (ay pupuri ako ng salita),
da skal fjenderne vige, den dag jeg kalder; så meget ved jeg, at gud er med mig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
yamang ikaw ay naging mahalaga sa aking paningin, at kagalanggalang, at aking inibig ka; kaya't magbibigay ako ng mga tao na pinakatubos sa iyo, at ng mga bayan na pinakatubos sa iyong buhay.
fordi du er dyrebar for mig, har værd, og jeg elsker dig; jeg giver mennesker for dig og folkefærd for din sjæl.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't ganito ang sabi ng panginoon ng mga hukbo, kung paanong inisip kong gawan kayo ng masama, nang mungkahiin ako ng inyong mga magulang sa poot, sabi ng panginoon ng mga hukbo, at hindi ako nagsisi;
thi så siger hærskarers herre: som jeg, da eders fædre vakte min vrede, satte mig for at handle ilde med eder og ikke angrede det, siger hærskarers herre,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ipinagkubli ako ng palalo ng silo, at ng mga panali; kanilang ipinaglagay ako ng bating sa tabi ng daan; sila'y naglagay ng mga silo na ukol sa akin. (selah)
vogt mig, herre, for gudløses hånd, vær mig et værn mod voldsmænd, som pønser på at bringe mig til fald.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: