来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
na pasakop kayo sa isa't isa sa takot kay cristo.
og underordne eder under hverandre i kristi frygt;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sige na, kung bibigyan kita ng easter egg, aalis na ba kayo?
okay, okay, hvis jeg nu giver dig et påskeæg, forsvinder du så?
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
mga anak ko, mangagingat kayo sa mga diosdiosan.
mine børn, vogter eder for afguderne!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ngayon nga'y bumangon ka sa gabi, ikaw at ang bayan na kasama mo, at bakayan mo sa bukid:
og nu, bryd op ved nattetide med dine folk og læg dig i baghold på marken;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at si jacob ay nagsugo at tinawag si raquel at si lea sa bukid, sa kaniyang kawan,
så sendte jakob bud og lod rakel og lea kalde ud på marken til sin hjord;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kanilang pinitas sa bukid ang kanilang pagkain; at kanilang pinamumulutan ang ubasan ng masama.
de høster på marken om natten, i rigmandens vingård sanker de efter.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mangagpakababa kayo sa paningin ng panginoon, at kaniyang itataas kayo.
ydmyger eder for herren, så skal han ophøje eder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kundi bagkus magsiparoon kayo sa mga tupang nangawaglit sa bahay ni israel.
men går hellere hen til de fortabte får af israels hus!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hindi kayo nangakasisikip sa amin, kundi nangasisikipan kayo sa inyong sariling pagibig.
i have ikke snæver plads i os, men der er snæver plads i eders hjerter.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mangagpatuloy kayo sa tarsis: magsiangal kayo, kayong mga nananahan sa baybayin.
drag over til tarsis og jamrer, i kystlandets folk!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kukuha ka ng maraming binhi sa bukid, at kaunti ang iyong titipunin; sapagka't uubusin ng balang.
udsæd i mængde skal du bringe ud på marken, men kun høste lidt, thi græshopperne skal fortære den;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
magsibalik kayo sa aking saway: narito, aking ibubuhos ang aking espiritu sa inyo.
vend eder til min revselse! se, jeg lader min Ånd udvælde for eder, jeg kundgør eder mine ord:
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 28
质量:
at nang siya'y kanilang dalhin ay kanilang pinigil ang isang simong taga cirene, na nanggaling sa bukid, at ipinasan sa kaniya ang krus, upang dalhin sa likuran ni jesus.
og da de førte ham bort, toge de fat på en vis simon fra kyrene, som kom fra marken, og lagde korset på ham, for at han skulde bære det bag efter jesus.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sinabi ko rin, ang bagay na inyong ginagawa ay hindi mabuti: hindi ba kayo marapat magsilakad sa takot sa ating dios, dahil sa pagdusta ng mga bansa, na ating mga kaaway?
men jeg fortsatte: det er ikke ret af eder at handle således! skulde i ikke vandre i frygt for vor gud af hensyn til hedningerne, vore fjenders spot?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ipinaari sa kaniya ang matataas na dako ng lupa, at siya'y kumain ng tubo sa bukid; at kaniyang pinahitit ng pulot na mula sa bato, at ng langis na mula sa batong pinkian;
han lod det færdes over landets høje, nærede det med markens frugter, lod det suge honning af klippen og olie af bjergets flint,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayon ay iniwan niya ang mga karamihan, at pumasok sa bahay: at sa kaniya'y nagsilapit ang kaniyang mga alagad, na nagsisipagsabi, ipaliwanag mo sa amin ang talinghaga tungkol sa mga pangsirang damo sa bukid.
da forlod han skarerne og gik ind i huset; og hans disciple kom til ham og sagde: "forklar os lignelsen om ugræsset på marken!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at siya'y yumaon at naparoon, at namulot sa bukid sa likuran ng mga mangaani: at nagkataong dumating sa bahagi ng lupa na nauukol kay booz, na sa angkan ni elimelech.
så gik hun hen og sankede aks på marken efter høstfolkene; og det traf sig, at marken tilhørte boaz, som var af elimeleks slægt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hindi ba kayo hinihikayat ni ezechias, upang kayo'y ibigay sa pagkamatay sa pamamagitan ng kagutom at ng kauhaw, na sinasabi, ililigtas tayo ng panginoon nating dios sa kamay ng hari sa asiria?
mon ikke ezekias lokker eder til at dø af hunger og tørst, når han siger: herren vor gud vil frelse os af assyrerkongens hånd!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nakalimot na ba ang dios na magmaawain? kaniya bang tinakpan ng kagalitan ang kaniyang malumanay na mga kaawaan? (selah)
er hans miskundhed ude for stedse, hans trofasthed omme for evigt og altid,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at tinipon ni jose ang lahat na pagkain sa pitong taon na tinamo sa lupain ng egipto: at inimbak ang nangasabing pagkain sa mga bayan; na ang pagkain sa bukid na nasa palibot ng bawa't bayan ay inimbak sa bawa't kinauukulan ding bayan.
og josef samlede al afgrøden i de syv År, i hvilke der var overflod i Ægypten, og bragte den til byerne; i hver by samlede han afgrøden fra markerne der omkring.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。