尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at sila'y hindi magkakaroon ng mana na kasama ng kanilang mga kapatid; ang panginoon ang kanilang mana, gaya ng sinalita niya sa kanila.
han må ikke eje nogen arvelod blandt sine brødre; herren er hans arvelod, som han lovede ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
dahil dito, mga kapatid ko, kung kayo'y mangagsasalosalo sa pagkain, ay mangaghintayan kayo.
derfor, mine brødre! når i komme sammen til måltid, da venter på hverandre!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at naging anak ni micloth si samaam. at sila nama'y nagsitahan na kasama ng kanilang mga kapatid sa jerusalem, sa tapat ng kanilang mga kapatid.
miklot avlede sjim'am. også de boede over for deres brødre sammen med deres brødre i jerusalem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at dumating si gaal na anak ni ebed na kasama ng kaniyang mga kapatid, at dumaan sa sichem: at inilagak ng mga lalake sa sichem ang kanilang tiwala sa kaniya.
nu kom ga'al, ebeds søn, med sine brødre og flyttede ind i sikem; og sikems borgere fattede tillid til ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
mga kapatid ko, kung ang sinoman sa inyo ay nalilihis sa katotohanan, at siya'y papagbaliking loob ng sinoman;
mine brødre! dersom nogen iblandt eder farer vild fra sandheden, og nogen omvender ham,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa bibig din lumalabas ang pagpuri't paglait. mga kapatid ko, ang mga bagay na ito ay hindi nararapat magkagayon.
af den samme mund udgår velsignelse og forbandelse. mine brødre! dette bør ikke være så.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag maging guro ang marami sa inyo, mga kapatid ko, yamang nalalamang tayo'y tatanggap ng lalong mabigat na hatol.
mine brødre! ikke mange af eder bør blive lærere, såsom i vide, at vi skulle få en desto tungere dom.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't ipinatalastas sa akin tungkol sa inyo, mga kapatid ko, ng mga kasangbahay ni cloe, na sa inyo'y may mga pagtatalotalo.
thi det er blevet mig fortalt om eder, mine brødre! af bloes husfolk, at der er splidagtighed iblandt eder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayon ay hindi nakapagpigil si jose sa harap nilang lahat na nakatayo sa siping niya; at sumigaw, paalisin ninyo ang lahat ng tao sa aking harap. at walang taong tumayo na kasama niya samantalang si jose ay napakikilala sa kaniyang mga kapatid.
da kunde josef ikke længer beherske sig over for alle dem der stod hos ham, og han råbte "lad alle gå ud!" således var der ingen til stede, da josef gav sig til kende for sine brødre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
datapuwa't si benjamin na kapatid ni jose, ay hindi sinugo ni jacob na kasama ng kaniyang mga kapatid; sapagka't aniya'y, baka sakaling may mangyari sa kaniyang anomang kapahamakan.
men jakob sendte ikke josefs broder benjamin med hans brødre, thi han tænkte, der kunde tilstøde ham en ulykke.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yamang kahapon ka lamang dumating ay papagpapanhik manaugin na ba kita sa araw na ito na kasama namin, dangang ako'y yumayaon kung saan maaari? bumalik ka, at ibalik mo ang iyong mga kapatid; kaawaan at katotohanan nawa ang sumaiyo.
i går kom du, og i dag skulde jeg tage dig med på vor omflakken, jeg, som går uden at vide hvorhen! vend tilbage og tag dine landsmænd med; herren vise dig miskundhed og trofasthed!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at ako naman sa aking sarili ay naniniwalang lubos tungkol sa inyo mga kapatid ko, na kayo naman ay mangapuspos ng kabutihan, pinuspos ng lahat ng kaalaman, na ano pa't makapagpapaalaala naman kayo sa isa't isa.
men også jeg, mine brødre! har selv den forvisning om eder, at i også selv ere fulde af godhed, fyldte med al kundskab, i stand til også at påminde hverandre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y kaniyang sinabi, ako'y nagkasala: gayon ma'y parangalan mo ako ngayon, isinasamo ko sa iyo, sa harap ng mga matanda ng aking bayan at sa harap ng israel, at bumalik ka uli na kasama ko upang aking sambahin ang panginoon mong dios.
saul sagde: "jeg har syndet; men vis mig dog Ære for mit folks Ældste og israel og vend tilbage med mig, for at jeg kan tilbede herren din gud!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nang magkagayo'y sinabi ni david, huwag ninyong gagawing gayon, mga kapatid ko, sa ibinigay sa atin ng panginoon, na siyang nagadya sa atin, at nagbigay sa ating kamay ng pulutong na naparito laban sa atin.
david sagde: "således må i ikke gøre, nu da herren har været gavmild imod os og skærmet os og givet røverskaren, som overfaldt os, i vor hånd.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ito ang lahi ni jacob. si jose, na may labing pitong taon, ay nagpapastol ng kawan na kasama ng kaniyang mga kapatid; at siya'y batang kasamahan ng mga anak ni bilha at ng mga anak ni zilpa, na mga asawa ng kaniyang ama; at ibinalita ni jose sa kanilang ama ang kasamaan nila.
dette er jakobs slægtebog. da josef var sytten År gammel, vogtede han småkvæget sammen med sine brødre; som dreng var han hos sin faders hustruer bilhas og zilpas sønner, og han bragte ondt rygte om dem til deres fader.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y si eliasib na pangulong saserdote ay tumayo na kasama ng kaniyang mga kapatid na mga saserdote, at kanilang itinayo ang pintuang-bayan ng mga tupa; kanilang itinalaga, at inilagay ang mga pinto niyaon; hanggang sa moog ng meah ay kanilang itinalaga, hanggang sa moog ng hananeel.
ypperstepræsten eljasjib og hans brødre præsterne tog fat på at bygge fåreporten; de forsynede den med bjælkeværk og indsatte portfløjene; derefter byggede de videre hen til meatårnet og helligede det og igen videre hen til hanan'eltårnet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y tumakas si jephte sa harap ng kaniyang mga kapatid, at tumahan sa lupain ng tob: at doo'y nakipisan kay jephte ang mga lalaking walang kabuluhan, at nagsilabas na kasama niya.
jefta flygtede da for sine brødre og bosatte sig i landet tob, hvor nogle dårlige folk samlede sig om ham og deltog i hans strejftog.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayo'y tumayo si david na hari sa kaniyang mga paa, at nagsabi, dinggin ninyo ako: mga kapatid ko, at bayan ko sa ganang akin, na sa aking puso ang ipagtayo ng isang bahay na pahingahan ang kaban ng tipan ng panginoon, at upang tungtungan ng mga paa ng ating dios; at ako'y humanda sa pagtatayo.
kong david rejste sig op og sagde: "hør mig, mine brødre og mit folk! jeg havde i sinde at bygge herrens pagts ark og vor guds fodskammel et hus at hvile i og havde truffet forberedelser til at bygge.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。