尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at sinabi sa kaniya ng mga fariseo, narito, bakit ginagawa nila sa araw ng sabbath ang hindi matuwid?
og farisæerne sagde til ham: "se, hvorfor gøre de på sabbaten, hvad der ikke er tilladt?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
datapuwa't pagkakita nito ng mga fariseo, ay sinabi nila sa kaniya, tingnan mo, ginagawa ng mga alagad mo ang hindi matuwid na gawin sa sabbath.
men da farisæerne så det, sagde de til ham: "se, dine disciple gøre, hvad det ikke er tilladt at gøre på en sabbat."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at nang mapatahimik na ng kalihim-bayan ang karamihan, ay kaniyang sinabi, kayong mga lalaking taga efeso, sino sa mga tao ang hindi nakakaalam na ang bayan ng mga efeso ay tagapagingat ng templo ng dakilang diana, at ng larawang nahulog mula kay jupiter?
men byskriveren fik skaren beroliget og sagde: "i mænd i efesus! hvilket menneske er der vel, som ikke ved, at efesiernes by er tempelværge for den store artemis og det himmelfaldne billede?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ang lupa lamang ng mga saserdote ang hindi niya nabili: sapagka't ang mga saserdote'y may bahagi kay faraon, at kanilang kinakain ang kanilang bahagi na ibinibigay sa kanila ni faraon; kaya hindi nila ipinagbili ang kanilang lupa.
kun præsternes jord købte han ikke, thi de havde faste indtægter fra farao, og de levede af de indtægter, farao havde skænket dem; derfor behøvede de ikke at sælge deres jord.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga ito'y ang hindi nangahawa sa mga babae; sapagka't sila'y mga malilinis. at ang mga ito'y ang nagsisisunod sa cordero saan man siya pumaroon. ang mga ito'y ang binili sa gitna ng mga tao, na maging mga pangunahing bunga sa dios at sa cordero.
dette er dem, som ikke have besmittet sig med kvinder, thi de ere jomfruelige; dette er dem, som følge lammet, hvor det går. disse ere løskøbte fra menneskene, en førstegrøde før gud og lammet,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。