来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kumalat sa lupa in english
kumalat sa na lupa
最后更新: 2023-02-02
使用频率: 1
质量:
参考:
pawasay in english
pawasay på engelsk
最后更新: 2022-06-25
使用频率: 1
质量:
参考:
at ililigtas kita sa kamay ng masama, at tutubusin kita sa kamay ng kakilakilabot.
jeg redder dig af ondes vold og frier dig af voldsmænds hånd.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sagipin mo ang dukha at mapagkailangan: iligtas ninyo sila sa kamay ng masama,
red de ringe og fattige, fri dem ud af de gudløses hånd!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at ibinigay ang kaniyang kalakasan sa pagkabihag, at ang kaniyang kaluwalhatian ay sa kamay ng kaaway.
han gav sin stolthed i fangenskab, sin herlighed i fjendehånd,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at iniligtas niya sila sa kamay ng nangagtatanim sa kanila, at tinubos niya sila sa kamay ng kaaway.
han fried dem af deres avindsmænds hånd og udløste dem fra fjendens hånd;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
bakit may halaga sa kamay ng mangmang upang ibili ng karunungan, gayong wala siyang pagkaunawa?
hvad hjælper penge i tåbens hånd til at købe ham visdom, når viddet mangler?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kung ang iyong mga anak ay nangagkasala laban sa kaniya, at kaniyang ibinigay sila sa kamay ng kanilang pagkasalangsang:
har dine sønner syndet imod ham, og gav han dem deres brøde i vold,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at gayon ang ginawa niya sa kanila, at iniligtas niya sila sa kamay ng mga anak ni israel, na hindi sila pinatay.
da handlede han således med dem; han friede dem fra israeliternes hånd, så de ikke dræbte dem;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at tinangnan siya ng pangulong kapitan sa kamay, at pagtabi ay lihim na tinanong siya, ano yaong sasabihin mo sa akin?
men krigsøversten tog ham ved hånden, gik hen til en side og spurgte: "hvad er det, som du har at melde mig?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at hindi makapagsasabi ang mata sa kamay, hindi kita kinakailangan: at hindi rin ang ulo sa mga paa, hindi ko kayo kailangan.
Øjet kan ikke sige til hånden: "jeg har dig ikke nødig," eller atter hovedet til fødderne: "jeg har eder ikke nødig."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
kundi aking kukunin ang kaharian sa kamay ng kaniyang anak, at ibibigay ko sa iyo, sa makatuwid baga'y ang sangpung lipi.
men jeg vil tage riget fra hans søn og give dig det, de ti stammer;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ang aking ama, na sa kanila ay nagbigay sa akin, ay lalong dakila kay sa lahat; at hindi sila maaagaw ninoman sa kamay ng ama.
min fader, som har givet mig dem, er større end alle; og ingen kan rive noget af min faders hånd.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at mga parang ay mabibili sa lupaing ito, na iyong sinasabi, sira, na walang tao o hayop man; nabigay sa kamay ng mga caldeo.
end skal der købes marker i det land, som i siger er en Ørken uden mennesker og kvæg og givet i kaldæernes hånd;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at kanilang ibinigay sa kamay ng mga manggagawa na siyang namamahala sa bahay ng panginoon; at ibinigay ng mga manggagawa ng bahay ng panginoon upang husayin at pagtibayin ang bahay;
de overgav pengene til dem, der stod for arbejdet, dem, der havde tilsyn med herrens hus; og de, der stod for arbejdet på herrens hus, brugte dem til at udbedre og istandsætte templet,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at siya'y pinigilan niya sa kaniyang suot, na sinasabi, sipingan mo ako: at iniwan niya ang kaniyang suot sa kamay niya at tumakas, at lumabas.
greb hun fat i hans kappe og sagde: "kom og lig hos mig!" men han lod kappen blive i hendes hånd og flygtede ud af huset.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
kayo'y magsiawit sa panginoon, magsipuri kayo sa panginoon; sapagka't kaniyang iniligtas ang kaluluwa ng mapagkailangan mula sa kamay ng mga manggagawa ng kasamaan.
syng for herren, lovpris herren! thi han redder den fattiges sjæl af de ondes hånd.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinabi ni jethro, purihin ang panginoon, na nagligtas sa inyo, sa kamay ng mga egipcio, at sa kamay ni faraon; na siyang nagligtas sa bayan sa kamay ng mga egipcio.
og jetro sagde: "lovet være herren, som har frelst eder af Ægypternes og faraos. hånd!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at lahat na propeta ay nanganghulang gayon, na sinasabi, umahon ka sa ramoth-galaad, at guminhawa ka: sapagka't ibibigay ng panginoon sa kamay ng hari.
og alle profeterne spåede det samme og sagde: "drag op mod ramot i gilead, så skal lykken følge dig, og herren vil give det i kongens hånd!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
nguni't hindi dininig ni amasias; sapagka't sa dios, upang sila'y mabigay sa kamay ng kanilang mga kaaway, sapagka't hinanap nila ang mga dios ng edom.
men amazja vilde intet høre, thi gud føjede det såledesfor at give dem til pris, fordi de søgte edoms guder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: