您搜索了: ngingiti na parang walang wakas (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

ngingiti na parang walang wakas

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

lubha nila akong hinahabol na parang ibon, na mga kaaway kong walang kadahilanan.

丹麦语

jeg joges som en fugl af fjender, hvis had var grundløst,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

jerusalem, na natayo na parang bayang siksikan:

丹麦语

jerusalem bygget som staden, hvor folket samles;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang kanilang dugo ay ibinubo nila na parang tubig sa palibot ng jerusalem; at walang naglibing sa kanila.

丹麦语

deres blod har de udøst som vand omkring jerusalem, ingen jorder dem;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kaniyang ginagawa ang mga tao na parang mga isda sa dagat, parang nagsisigapang na walang nagpupuno sa kanila?

丹麦语

med mennesker gør du som med havets fisk, som med kryb, der er uden hersker:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang tao ay parang walang kabuluhan: ang kaniyang mga kaarawan ay parang lilim na napaparam.

丹麦语

mennesket er som et Åndepust, dets dage som svindende skygge.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa huli ay kumakagat ito na parang ahas, at tumutukang parang ulupong.

丹麦语

men bider til sidst som en slange og spyr sin gift som en Øgle;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaniyang hinahampas sila na parang masasamang tao sa hayag na paningin ng mga iba,

丹麦语

for deres gudløshed slås de sønder, for alles Øjne tugter han dem,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at mangagkakatisuran sila na parang nasa harap ng tabak, kahit walang humahabol: at hindi kayo makatatayo sa harap ng inyong mga kaaway.

丹麦语

de skal falde over hverandre, som om sværdet var efter dem, skønt ingen forfølger dem; og i skal ikke holde stand over for eders fjender.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tungkol sa ephraim, ang kanilang kaluwalhatian ay lilipad na parang ibon; mawawalan ng panganganak, at walang magdadalang tao, at walang paglilihi.

丹麦语

deres herlighed flyver som fugle, fødsel, svangerskab, undfangelse forbi!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kung iyong hahanapin siya na parang pilak, at sasaliksikin mo siyang parang kayamanang natatago.

丹麦语

søger du den som sølv og leder den op som skatte,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kaniyang ibinuka ang bato at binukalan ng tubig; nagsiagos sa tuyong mga dako na parang ilog.

丹麦语

han åbnede klippen, og vand strømmede ud, det løb som en flod i Ørkenen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

iyong pinapatnubayan ang iyong bayan na parang kawan, sa pamamagitan ng kamay ni moises at ni aaron.

丹麦语

din vej gik midt gennem havet, din sti gennem store vande, dine fodspor kendtes ikke.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't kinain ko ang mga abo na parang tinapay, at hinaluan ko ang aking inumin ng iyak.

丹麦语

mine fjender håner mig hele dagen; de der spotter mig, sværger ved mig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

may nagsasalitang madalas na parang saliwan ng tabak: nguni't ang dila ng pantas ay kagalingan.

丹麦语

mangens snak er som sværdhug, de vises tunge læger.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

iyong pinagwaraywaray ang rahab na parang napatay; iyong pinangalat ang iyong mga kaaway ng bisig ng iyong kalakasan.

丹麦语

du mestrer havets overmod; når bølgerne bruser, stiller du dem.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kanilang inihasa ang kanilang dila na parang ahas; kamandag ng mga ahas ay nasa kanilang mga labi. (selah)

丹麦语

der pønser på ondt i hjertet og daglig ægger til strid.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na pumatnubay sa kanila sa mga kalaliman, na parang isang kabayo sa ilang, upang sila'y huwag mangatisod?

丹麦语

førte dem gennem dybet som en hest på steppen?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang puso ko'y nasaktan na parang damo, at natuyo; sapagka't nalimutan kong kanin ang aking tinapay.

丹麦语

thi mine dage svinder som røg, mine ledemod brænder som ild;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't ang mga kaarawan ko'y nangapapawi na parang usok, at ang mga buto ko'y nangasusunog na parang panggatong.

丹麦语

skjul dog ikke dit Åsyn for mig; den dag jeg stedes i nød, bøj da dit Øre til mig; når jeg kalder, så skynd dig og svar mig!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

pagka sa pamamagitan ng mga parusa dahil sa kasamaan ay iyong sinasaway ang tao, iyong sinisira ang kaniyang kagandahan na parang pagsira ng tanga: tunay na bawa't tao ay walang kabuluhan. (selah)

丹麦语

borttag din plage fra mig, under din vældige hånd går jeg til.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,776,167,014 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認