来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at nangatira silang hindi kakaunting panahon na kasama ng mga alagad.
men de opholdt sig en ikke liden tid sammen med disciplene.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang panahon na ipinaghari ni salomon sa jerusalem sa buong israel ay apat na pung taon.
den tid, salomo herskede i jerusalem over hele israel, udgjorde fyrretyve År.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nangyari pagkaraan ng ilang panahon, na ang mga anak ni ammon ay nakipagdigma sa israel.
efter nogen tids forløb angreb ammoniterne israel.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hanggang sa panahon na nangyari ang kaniyang salita; tinikman siya ng salita ng panginoon.
indtil hans ord blev opfyldt; ved herrens ord stod han prøven igennem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang panahon na ipinaghari ni david sa hebron sa sangbahayan ni juda ay pitong taon at anim na buwan.
den tid david herskede i hebron over judas hus, var syv År og seks måneder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa mga taong ito nga na nangakisama sa atin sa buong panahon na ang panginoong si jesus ay pumapasok at lumalabas sa atin,
derfor bør en af de mænd, som vare sammen med os i hele den tid, da den herre jesus gik ind og gik ud hos os,
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:
gayon nila itinayo ang larawang inanyuan ni michas na kaniyang ginawa, sa buong panahon na ang bahay ng dios ay nasa silo.
og det gudebillede, mika havde lavet sig, stillede de op hos sig, og det stod der, al den tid guds hus var i silo.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa panahon na ikaw ay bagbag sa tabi ng mga dagat sa kalaliman ng tubig, ang iyong kalakal at ang iyong buong pulutong ay lumubog sa gitna mo.
nu led du skibbrud på havet, på vandets dyb, dine varer og alt dit mandskab gik under med dig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi niya sa kanila, hindi ukol sa inyo ang pagkaalam ng mga panahon o ng mga bahagi ng panahon, na itinakda ng ama sa kaniyang sariling kapamahalaan.
men han sagde til dem: "det tilkommer ikke eder at kende tider eller timer, hvilke faderen har fastsat i sin egen magt.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kaya't kaniyang ibibigay sila hanggang sa panahon na siya na nagdaramdam ay manganak: kung magkagayon ang nalabi sa kaniyang mga kapatid ay babalik sa mga anak ni israel.
han skal stå og vogte i herrens kraft, i herren sin guds høje navn. de skal bo trygt, thi nu skal hans storhed nå jordens grænser.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at tungkol sa kanilang anyo, silang apat ay may isang pagkakawangis, na para bagang isang gulong na napasa loob ng isang gulong.
de så alle fire ens ud, og det var, som om der i hvert hjul var et andet hjul,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nangyari pagkatapos ng kaunting panahon, na siya'y naparoon sa bayan na tinatawag na nain; at kasama niya ang kaniyang mga alagad, at ang lubhang maraming tao.
og det skete dagen derefter, at han gik til en by, som hed nain, og der gik mange af hans disciple og en stor skare med ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ganito sila nangagbalik ng sagot sa amin, na nangagsasabi, kami ay mga lingkod ng dios ng langit at lupa, at nangagtatayo ng bahay na natayo nitong malaong panahon, na itinayo at niyari ng isang dakilang hari sa israel.
og svaret, de gav os, lød således: vi er himmelens og jordens guds tjenere, og vi bygger det tempel, som blev bygget for mange År siden, da en stor konge i israel byggede og opførte det.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ang mga kapanglawan ng nagdaramdam na babae ay dadanasin niya: siya'y hindi pantas na anak; sapagka't panahon na hindi sana siya marapat maghirap sa pagwawaksi ng mga yaon.
hans fødselsstunds veer er der, men sært er barnet, som ej kommer frem i tide, så fødselen får ende.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hindi ko makita ang file na para sa %s pakete. itoy siguro kailangan mag manual fix sa pakete. (dahil sa nawawalang arkibo)
kunne ikke finde en fil til pakken %s. dette kan betyde at du manuelt skal reparere denne pakke. (pga. manglende arkitektur)
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 2
质量:
at nangyari nang panahon na yaon, nang si eli ay mahiga sa kaniyang dako, (ang kaniya ngang mata'y nagpasimulang lumabo, na siya'y hindi nakakita,)
ved den tid - engang da eli, hvis Øjne var begyndt at blive svage, så han ikke kunde se, lå på sin vante plads,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
magsitakas kayo, magsibalik kayo, kayo'y magsitahan sa kalaliman, oh mga nananahan sa dedan; sapagka't aking dadalhin ang kapahamakan ng esau sa kaniya, sa panahon na aking dadalawin siya.
fly, søg ly i det dybe, i, som bor i dedan! thi esaus ulykke sender jeg over ham, straffens tid.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ang mga araw na ito ay aalalahanin at ipangingilin sa buong panahon, na bawa't angkan, ng bawa't lalawigan, at ng bawa't bayan; at ang mga araw na ito ng purim ay hindi lilipas sa mga judio, o ang alaala man sa mga yaon ay lilipas sa kanilang binhi.
og at de dage skulde ihukommes og fejres i alle tidsaldre og slægter, i hvert laod og hver by, så at disse purimsdage aldrig skulde gå af brug hos jøderne og deres ihukommelse aldrig ophøre blandt deres efterkommere.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。