来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nagmamahal ako ng mga anghel sa halip
i'm loving angels instead
最后更新: 2021-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
kaya't madalas namang napigil ako ng pagpariyan sa inyo:
derfor er jeg også de mange gange bleven forhindret i at komme til eder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
inihukay ako ng palalo ng mga lungaw na hindi mga ayon sa iyong kautusan.
de frække grov mig grave, de, som ej følger din lov.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sa mga judio ay makalimang tumanggap ako ng tigaapat na pung palo, kulang ng isa.
af jøder har jeg fem gange fået fyrretyve slag mindre end eet.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ibinibigay ako ng dios sa di banal, at inihahagis niya ako sa mga kamay ng masama.
gud gav mig hen i niddingers vold, i gudløses hænder kasted han mig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
inari ako ng panginoon sa pasimula ng kaniyang lakad, bago pinasimulan ang kaniyang mga gawa ng una.
mig skabte herren først blandt sine værker, i urtid, førend han skabte andet;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
nguni't sinabi ng sion, pinabayaan ako ni jehova, at nilimot ako ng panginoon.
dog siger zion: "herren har svigtet mig, herren har glemt mig!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
bakit ako matatakot sa mga kaarawan ng kasamaan, pagka kinukulong ako ng kasamaan sa aking mga sakong?
jeg bøjer mit Øre til tankesprog, råder min gåde til strengeleg.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ipinaglagay ako ng silo ng masama; gayon ma'y hindi ako lumihis sa iyong mga tuntunin.
de gudløse lægger snarer for mig, men fra dine befalinger for jeg ej vild.
最后更新: 2024-02-17
使用频率: 4
质量:
参考:
ito'y aking kaaliwan sa aking pagkapighati: sapagka't binuhay ako ng iyong salita.
det er min trøst i nød, at dit ord har holdt mig i live.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
turuan mo ako ng mabuting kahatulan at kaalaman; sapagka't ako'y sumampalataya sa iyong mga utos.
giv mig forstand og indsigt, thi jeg tror på dine bud.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
dahil dito'y sinisinta ako ng ama, sapagka't ibinibigay ko ang aking buhay, upang kunin kong muli.
derfor elsker faderen mig, fordi jeg sætter mit liv til for at tage det igen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
kulang ba ako ng mga ulol, na inyong dinala ang taong ito upang maglaro ng kaululan sa aking harapan? papasok ba ang taong ito sa aking bahay?
har jeg ikke gale mennesker nok, siden i bringer mig ham til at plage mig med sin galskab? skal han komme i mit hus?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
kandilihin ninyo ako ng mga pasas, aliwin ninyo ako ng mga mansanas: sapagka't ako'y may sakit na pagsinta.
styrk mig med rosinkager, kvæg mig med Æbler, thi jeg er syg af kærlighed.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinabi ni elias sa kaniya, huwag kang matakot; yumaon ka, at gawin mo ang iyong sinabi, nguni't igawa mo muna ako ng munting tinapay, at ilabas mo sa akin, at pagkatapos ay gumawa ka para sa iyo at para sa iyong anak.
da sagde elias til hende: "frygt ikke! gå hjem og gør, som du siger; men lav først et lille brød deraf til mig og bring mig det; siden kan du lave noget til dig selv og din søn!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。