来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
magsikap kang pumarini na madali sa akin:
gør dig flid for at komme snart til mig;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
maaari mong magturo sa akin na filipino
kan du lære mig filippinsk
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 1
质量:
ito ang aking pagsasanggalang sa mga nagsisiyasat sa akin.
dette er mit forsvar imod dem, som bedømme mig.
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 36
质量:
at ang panginoon ay nagsalita sa akin, na sinasabi,
da sagde herren til mig:
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 19
质量:
oh dios, huwag kang lumayo sa akin: oh dios ko, magmadali kang tulungan mo ako.
gud, hold dig ikke borte fra mig, il mig til hjælp, min gud;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag mo akong pabayaan, oh panginoon: oh dios ko, huwag kang lumayo sa akin.
som lønner mig godt med ondt, som står mig imod, fordi jeg søger det gode.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
iyong nakita ito, oh panginoon; huwag kang tumahimik, oh panginoon, huwag kang lumayo sa akin.
du så det, herre, vær ikke tavs, herre, hold dig ej borte fra mig;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tungkol sa kasalanan, sapagka't hindi sila nagsisampalataya sa akin;
om synd, fordi de ikke tro på mig;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag kang magmamakupad ng paghahandog ng iyong mga ani, at ng tulo ng iyong mga pigaan. ang panganay sa iyong mga anak na lalake ay ibibigay mo sa akin.
din lades overflod og din vinperses saft må du ikke holde tilbage. den førstefødte af dine sønner skal du give mig.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
huwag kang maghahandog ng dugo ng hain sa akin, na kasabay ng tinapay na may lebadura; o magtitira man ng hain sa kapistahan ng paskua hanggang sa kinaumagahan.
du må ikke ofre blodet af mit offer sammen med syret brød. påskehøjtidens offer må ikke gemmes til næste morgen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
gayon ma'y ako ang panginoon mong dios mula sa lupain ng egipto; at wala kang makikilalang dios kundi ako, at liban sa akin ay walang tagapagligtas.
og jeg er herren din gud, fra du var i Ægyptens land; du kender ej gud uden mig, uden mig er der ingen frelser;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pagka susuguin ko sa iyo si artemas, o si tiquico, ay magsikap kang pumarini sa akin sa nicopolis: sapagka't pinasiyahan kong doon matira sa taginaw.
når jeg sender artemas til dig eller tykikus, da gør dig flid for at komme til mig i nikopolis;thi der har jeg besluttet at overvintre.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ni isaias sa kanila, ganito ang inyong sasabihin sa inyong panginoon, ganito ang sabi ng panginoon, huwag kang matakot sa mga salita na iyong narinig, na ipinanungayaw sa akin ng mga lingkod ng hari sa asiria.
sagde han til dem: "således skal i svare eders herre: så siger herren: frygt ikke for de ord, du har hørt, som assyrerkongens trælle har hånet mig med!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sa iyo, oh panginoon, tatawag ako; bato ko, huwag kang magpakabingi sa akin: baka kung ikaw ay tumahimik sa akin, ako'y maging gaya nila na bumaba sa hukay.
jeg råber til dig, o herre, min klippe, vær ikke tavs imod mig, at jeg ej, når du tier, skal blive som de, der synker i graven.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na nagsasabi, humiwalay ka, huwag kang lumapit sa akin, sapagka't ako'y lalong banal kay sa iyo. ang mga ito ay usok sa aking ilong, apoy na nagliliyab buong araw.
som siger: "bliv mig fra livet, rør mig ej, jeg gør dig hellig!" de folk er som røg i min næse, en altid luende ild;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at sinabi sa akin ng isa sa matatanda, huwag kang umiyak; narito, ang leon sa angkan ni juda, ang ugat ni david, ay nagtagumpay upang magbukas ng aklat at ng pitong tatak nito.
og en af de Ældste sagde til mig: græd ikke! se, sejret har løven af judas stamme, davids rodskud, så han kan åbne bogen og dens syv segl.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at kaniyang sinabi, oh taong minamahal na mainam, huwag kang matakot: kapayapaan ang sumaiyo, magpakalakas ka, oo, magpakalakas ka. at nang siya'y magsalita sa akin, ako'y lumakas, at nagsabi, magsalita ang aking panginoon; sapagka't iyong pinalakas ako.
da sagde han: "ved du, hvorfor jeg kom til dig? jeg må nu straks vende tilbage for at kæmpe med persiens fyrste, og så snart jeg er færdig dermed, se, da kommer grækenlands fyrste.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式