来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang aking lolo ay matanda na
min bedstefar er en gammel mand
最后更新: 2024-04-13
使用频率: 1
质量:
saan ko makikita ang company ninyo
saan makikita sa setting ang language
最后更新: 2022-09-17
使用频率: 1
质量:
参考:
iyong mamamasdan lamang ng iyong mga mata, at iyong makikita ang ganti sa masama.
du ser det kun med dit Øje, er kun tilskuer ved de gudløses straf;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
manggaling sa iyong harapan ang aking kahatulan; masdan ng iyong mga mata ang karampatan.
fra dig skal min ret udgå, thi hvad ret er, ser dine Øjne.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at iyong sinabi sa iyong mga lingkod, hindi na ninyo makikita ang aking mukha, malibang inyong ipagsamang bumaba ang inyong kapatid na bunso.
så sagde du til dine trælle: kommer eders yngste broder ikke med herned, så bliver i ikke mere stedt for mit Åsyn!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
siyang makikita ko ng sarili, at mamamasdan ng aking mga mata, at hindi ng iba. ang aking puso ay natutunaw sa loob ko.
hvem jeg skal se på min side; ham skal mine Øjne se, ingen fremmed! mine nyrer forgår i mit indre!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at kaniyang sinabi, hindi mo makikita ang aking mukha: sapagka't hindi maaaring makita ako ng tao at mabuhay.
og han sagde: "du kan ikke skue mit Åsyn, thi intet menneske kan se mig og leve."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
kundi sa dakong pinagdalhan sa kaniyang bihag, doon siya mamamatay, at hindi na niya makikita ang lupaing ito.
men på det sted, til hvilket de førte ham i landflygtighed, skal han dø, og han skal ikke gense dette land.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at aking aalisin ang aking kamay, at iyong makikita ang aking likod: datapuwa't ang aking mukha ay hindi makikita.
så tager jeg min hånd bort, og da kan du se mig bagfra; men mit Åsyn kan ingen skue!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at mangyayari, pagka ako'y magbababa ng isang alapaap sa ibabaw ng lupa, na makikita ang bahaghari sa alapaap.
når jeg trækker skyer sammen over jorden, og buen da viser sig i skyerne,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
tunay na may mga manunuya na kasama ako, at ang aking mata ay nananahan sa kanilang pamumungkahi.
visselig, spot er min del, og bittert er, hvad mit Øje må skue.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at, narito, nakikita ng inyong mga mata at ng mga mata ng aking kapatid na si benjamin, na ang aking bibig ang nagsasalita sa inyo.
nu ser i, også min broder benjamin, med egne Øjne, at det er mig, der taler til eder;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ang aking mata naman ay nanglalabo dahil sa kapanglawan. at ang madlang sangkap ko ay parang isang anino.
mit Øje er sløvet af kvide, som skygger er mine lemmer til hobe;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
ang aking mga mata ay palaging na sa panginoon; sapagka't huhugutin niya ang aking mga paa sa silo.
mit Øje er stadig vendt imod herren, thi han frier mine fødder af snaren.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
datapuwa't kung hindi mo paparoroonin ay hindi kami bababa: sapagka't sinabi sa amin ng lalaking yaon, hindi ninyo makikita ang aking mukha, malibang kasama ninyo ang inyong kapatid.
så sagde israel: "hvorfor handlede i ilde imod mig og fortalte manden, at i havde en broder til?"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
sapagka't iyong sinasabi, ang aking aral ay dalisay, at ako'y malinis sa iyong mga mata.
du siger: "min færd er lydeløs, og jeg er ren i hans Øjne!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
ngayo'y ang aking mga mata ay didilat, at ang aking pakinig ay makikinig, sa dalangin na gagawin sa dakong ito.
nu skal mine Øjne være åbne og mine Ører lytte til bønnen, der bedes på dette sted.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
gayon ma'y ang aking mata ay nagpatawad sa kanila at hindi ko sila nilipol, o ginawan ko man sila ng lubos na kawakasan sa ilang.
jeg havde medlidenhed med dem, så jeg ikke tilintetgjorde dem; jeg gjorde ikke ende på dem i Ørkenen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't ang mga mata ko'y nangasa iyo, oh dios na panginoon: sa iyo nanganganlong ako; huwag mong iwan ang aking kaluluwa sa walang magkandili.
dog, mine Øjne er rettet på dig, o herre, herre, på dig forlader jeg mig, giv ikke mit liv til pris!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
at sinomang tao ay huwag sasampang kasama mo, o makikita ang sinomang tao sa buong bundok; kahit ang mga kawan at ang mga bakahan ay huwag manginain sa harap ng bundok na yaon.
ingen må følge med dig derop, og ingen må vise sig noget sted på bjerget, end ikke småkvæg eller hornkvæg må græsse i nærheden af dette bjerg."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式