来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at sinabi sa kaniya ni noemi na kaniyang biyanan, anak ko, hindi ba kita ihahanap ng kapahingahan, na ikabubuti mo?
men hendes svigermoder no'omi sagde til hende: "min datter, skal jeg ikke søge at skaffe dig et hjem, hvor du kan få det godt?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ang panginoon ay kakampi ko; hindi ako matatakot: anong magagawa ng tao sa akin?
herren, er med mig, jeg frygter ikke, hvad kan mennesker gøre mig?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
narito, nasulat sa harap ko: hindi ako tatahimik, kundi ako'y gaganti, oo, ako'y gaganti sa kanilang sinapupunan,
se, det står skrevet for mit Åsyn, jeg tier ej, før jeg får betalt det, betalt dem i deres brystfold
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
magiging gayon ang aking salita na lumalabas sa bibig ko: hindi babalik sa akin na walang bunga, kundi gaganap ng kinalulugdan ko, at giginhawa sa bagay na aking pinagsuguan.
så skal det gå med mit ord, det, som går ud af min mund: det skal ej vende tomt tilbage, men udføre, hvad mig behager, og fuldbyrde hvervet, jeg gav det.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
budhi, sinasabi ko, hindi ang inyong sarili, kundi ang sa iba; sapagka't bakit hahatulan ang kalayaan ng budhi ng iba?
samvittigheden siger jeg, ikke ens egen, men den andens; thi hvorfor skal min frihed dømmes af en anden samvittighed?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
datapuwa't sinabi ko, hindi maaari, panginoon: sapagka't kailan man ay walang anomang pumasok sa aking bibig na marumi o karumaldumal.
men jeg sagde: ingenlunde, herre! thi aldrig kom noget vanhelligt eller urent i min mund.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nangyari, nang siya'y malapit nang papasok sa egipto, ay sinabi niya kay sarai na kaniyang asawa, narito, ngayon, talastas kong ikaw ay magandang babae sa tingin:
da han nu nærmede sig Ægypten, sagde han til sin hustru saraj: jeg ved jo, at du er en smuk kvinde;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nakita mo ba kung paanong si achab ay nagpakababa sa harap ko? sapagka't siya'y nagpakababa sa harap ko, hindi ko dadalhin ang kasamaan sa kaniyang mga kaarawan: kundi sa mga kaarawan ng kaniyang anak dadalhin ko ang kasamaan sa kaniyang sangbahayan.
"har du set, hvorledes akab ydmyger sig for mig? fordi han ydmyger sig for mig, vil jeg ikke lade ulykken komme i hans dage; i hans søns dage vil jeg lade ulykken komme over hans hus!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
nang magkagayo'y sinabi ko, hindi ko na papanginginainin kayo: ang namamatay, ay mamatay; at ang nahihiwalay, ay mahiwalay; at ang mangaiwan ay mangagkainan ng laman ng isa't isa.
og jeg sagde: "jeg vil ikke røgte eder; lad dø, hvad dø skal, lad bortkomme, hvad bortkomme skal, og lad de andre æde hverandres kød!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。