您搜索了: sabi ng tatay ko sa akin (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

sabi ng tatay ko sa akin

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

walang kapayapaan, sabi ng aking dios, sa mga masama.

丹麦语

de gudløse har ingen fred, siger min gud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

walang kapayapaan sa masama, sabi ng panginoon.

丹麦语

de gudløse har ingen fred, siger herren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ko sa aking panginoon, sakaling hindi iibigin ng babaing sumama sa akin.

丹麦语

og da jeg sagde til min herre: men hvis nu pigen ikke vil følge med mig?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

dalawang bagay ang hiniling ko sa iyo; huwag mong ipagkait sa akin bago ako mamatay.

丹麦语

tvende ting har jeg bedet dig om, nægt mig dem ej, før jeg dør:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

datapuwa't narito, ang kamay ng nagkakanulo sa akin, ay kasalo ko sa dulang.

丹麦语

men se, hans hånd, som forråder mig, er her på bordet hos mig.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ginawa niya ang kaniyang nakaya; nagpauna na siya na pahiran ang katawan ko sa paglilibing sa akin.

丹麦语

hun gjorde, hvad hun kunde; hun salvede forud mit legeme til begravelsen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi niya sa kanila, ganito ang sabi ng panginoon, ng dios ng israel: saysayin ninyo sa lalake na nagsugo sa inyo sa akin.

丹麦语

hun sagde til dem: "så siger herren, israels gud: sig til den mand, der sendte eder til mig:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 2
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sasabihin ko sa dios: huwag mo akong hatulan; ipakilala mo sa akin kung bakit nakikipagtalo ka sa akin.

丹麦语

sige til gud: fordøm mig dog ikke, lad mig vide, hvorfor du tvister med mig!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi ko sa kanila, ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi:

丹麦语

svarede jeg: "herrens ord kom til mig således:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

ang pilak ay akin, at ang ginto ay akin, sabi ng panginoon ng mga hukbo.

丹麦语

mit er sølvet, og mit er guldet, lyder det fra hærskarers herre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

gayon ma'y ngayon, sabi ng panginoon, magsipanumbalik kayo sa akin ng inyong buong puso, na may pagaayuno, at may pananangis, at may pananambitan:

丹麦语

selv nu, så lyder det fra herren, vend om til mig af ganske hjerte, med faste og gråd og klage!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

walang kabuluhan ng mga walang kabuluhan, sabi ng mangangaral; lahat ay walang kabuluhan.

丹麦语

endeløs tomhed, sagde prædikeren, alt er tomhed.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ganito ang sabi ng panginoon, ng hari ng israel, at ng kaniyang manunubos, na panginoon ng mga hukbo, ako ang una, at ako ang huli; at liban sa akin ay walang dios.

丹麦语

så siger herren, israels konge, dets genløser, hærskarers herre: jeg er den første og den sidste, uden mig er der ingen gud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ganito ang sabi ng panginoon, anong kalikuan ang nasumpungan ng inyong mga magulang sa akin, na sila'y nagsilayo sa akin, at nagsisunod sa walang kabuluhan, at naging walang kabuluhan?

丹麦语

så siger herren: hvad ondt fandt eders fædre hos mig, siden de gik bort fra mig og holdt sig til tomhed, til de selv blev tomme?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

iyong ibibigay sa mga saserdote na mga levita na sa angkan ni sadoc na malapit sa akin, upang magsipangasiwa sa akin, sabi ng panginoong dios, ang isang guyang baka na pinakahandog dahil sa kasalanan.

丹麦语

så lyder det fra den herre herren: levitpræsterne, som nedstammer fra zadok og må nærme sig mig for at gøre tjeneste for mig, skal du give en ung tyr til syndoffer;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sila'y naparoon kay balaam at nagsabi sa kaniya, ganito ang sabi ni balac na anak ni zippor, isinasamo ko sa iyo, na ang anomang bagay huwag mong tulutan na makaabala sa iyo sa pagparito mo sa akin:

丹麦语

og de kom til bileam og sagde til ham: "således siger balak, zippors søn: undslå dig ikke for at komme til mig!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

tunay na kung paanong humihiwalay na may pagtataksil ang babae sa kaniyang asawa, gayon kayo nagsigawang may kataksilan sa akin, oh sangbahayan ni israel, sabi ng panginoon.

丹麦语

men som en kvinde sviger sin ven, så sveg du mig, israels hus, så lyder det fra herren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

akin namang gagawing pinakaari ng hayop na erizo, at mga lawa ng tubig: at aking papalisin ng pangpalis na kagibaan, sabi ng panginoon ng mga hukbo.

丹麦语

jeg gør det til rørdrummers eje og til side sumpe; jeg fejer det bort med undergangens kost, lyder det fra hærskarers herre.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi niya sa akin, anak ng tao, ganito ang sabi ng panginoong dios: ito ang mga alituntunin tungkol sa dambana sa kaarawan na kanilang gagawin, upang paghandugan sa ibabaw ng mga handog na susunugin, at upang pagwisikan ng dugo.

丹麦语

og han sagde til mig: menneskesøn! så siger den herre herren: følgende er vedtægteme om alteret, på den dag det bygges til at ofre brændofre og sprænge blod på:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ikaw ay yumaon, at humiyaw sa mga pakinig ng jerusalem, na iyong sabihin, ganito ang sabi ng panginoon, inaalaala ko sa ikabubuti mo ang kagandahang-loob ng iyong kabataan, ang pagibig sa iyong mga pagaasawa; kung paanong ikaw ay sumunod sa akin sa ilang, sa lupain na hindi hinasikan.

丹麦语

gå hen og råb jerusalem i Ørene: så siger herren: jeg mindes din kærlighed som ung, din elskov som brud, at du fulgte mig i Ørkenen, et land, hvor der ikke sås;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
8,043,681,867 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認