来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang dios ay napailanglang na may hiyawan, ang panginoon na may tunog ng pakakak.
han udvalgte os vor arvelod, jakob hans elskedes stolthed. - sela.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
hanggang kailan makikita ko ang watawat, at maririnig ang tunog ng pakakak?
hvor længe skal jeg skue banneret, høre hornet?
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
purihin ninyo siya ng tunog ng pakakak: purihin ninyo siya ng salterio at alpa.
pris ham med hornets klang, pris ham med harpe og citer,
最后更新: 2013-05-26
使用频率: 1
质量:
sila'y nangagaawitan na katugma ng pandereta at alpa, at nangagkakatuwa sa tunog ng plauta.
de synger til pauke og citer, er glade til fløjtens toner;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sinabi ng panginoon kay moises, isulat mo ang mga salitang ito: sapagka't ayon sa tunog ng mga salitang ito, ay nakipagtipan ako sa iyo at sa israel.
og herren sagde til moses: "skriv disse ord op, thi på grundlag af disse ord slutter jeg pagt med dig og israel."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at aking patitigilin ang tinig ng iyong mga awit; at ang tunog ng iyong mga alpa ay hindi na maririnig.
jeg gør endepå dine brusende sange, og dine citres klang skal ikke mere høres.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa anomang dako na inyong marinig ang tunog ng pakakak, ay makipisan kayo sa amin; ipakikipaglaban tayo ng ating dios.
hvor l nu hører hornet gjalde, skal l samles om os; vor gud vil stride for os!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa gayo'y iniahon ni david at ng buong sangbahayan ng israel ang kaban ng panginoon, na may hiyawan, at may tunog ng pakakak.
således bragte david og hele israel herrens ark op under festjubel og hornblæsning.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nakita ko nang buksan ng cordero ang isa sa pitong tatak, at narinig ko sa isa sa apat na nilalang na buhay, na nagsalitang gaya ng tunog ng kulog, halika.
og jeg så, da lammet åbnede et af de syv segl, og jeg hørte et af de fire væsener sige som en tordens røst: kom!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ganito ang sabi ng panginoong dios sa tiro; hindi baga mayayanig ang mga pulo sa tunog ng iyong pagbagsak, pagka ang nasugatan ay dumadaing, pagka may patayan sa gitna mo?
så siger den herre herren til tyrus: for sandt, ved dit drønende fald, ved de såredes stønnen, når sværd hugger løs i din midte, skal strandene skælve.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at tunog ng pakakak, at tinig ng mga salita; na ang nakarinig ng tinig na ito ay nagsipamanhik na huwag nang sa kanila'y salitain pa ang anomang salita;
og ikke til basunens klang og til en talende røst, hvorom de, der hørte den, bade, at der ikke mere måtte tales til dem.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at ako'y naglagay ng mga bantay sa inyo, na aking sinasabi, inyong pakinggan ang tunog ng pakakak, nguni't kanilang sinabi, hindi kami makikinig.
og jeg satte vægtere over dem: "hør hornets klang!" men de svarede: "det vil vi ikke."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
na nangagsasabi, sa aba, sa aba, niyaong dakilang bayan, siya na nararamtan ng mahalagang lino at ng kayong kulay ube, at pula, at napapalamutihan ng ginto at ng mahalagang bato at ng perlas!
ve ve! den store stad, som var klædt i fint linned og purpur og skarlagen og strålede af guld og Ædelsten og perler; thi i een time er så stor en rigdom lagt øde.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
narinig niya ang tunog ng pakakak, at hindi pinansin; ang kaniyang dugo ay sasa kaniya; sapagka't kung siya'y pumansin ay kaniyang nailigtas sana ang kaniyang buhay.
han hørte hornets klang uden at lade sig advare, hans blod kommer over hans hoved; men den, som har advaret, har reddet sin sjæl.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
na nagsasabi, hindi; kundi magsisiparoon kami sa lupain ng egipto, na hindi namin kakikitaan ng digma, o kariringgan man ng tunog ng pakakak, o kagugutuman ng tinapay: at doon kami magsisitahan:
men drage til Ægypten og bo der for ikke mere at se krig eller høre hornets klang eller hungre efter brød,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikaw, oh hari, nagpasiya, na bawa't tao na makarinig ng tunog ng korneta, ng plauta, ng alpa, ng sambuko, ng salterio, ng gaita, at ng lahat na sarisaring panugtog, ay magpapatirapa, at sasamba sa larawang ginto.
du, o konge, har påbudt, at enhver, når han hører horn, fløjter, citre, harper, hakkebrætter, sækkepiber og alle hånde andre instrumenter klinge, skal falde ned og tilbede guldbilledstøtten,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。