您搜索了: sinabi ko ni roy (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

sinabi ko ni roy

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi ko sa inyo, huwag kayong mangilabot ni matakot sa kanila.

丹麦语

men jeg sagde til eder: "lad eder ikke skræmme og frygt ikke for dem!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sinabi ko sa aking panginoon, sakaling hindi iibigin ng babaing sumama sa akin.

丹麦语

og da jeg sagde til min herre: men hvis nu pigen ikke vil følge med mig?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang bati ko, ni pablo na sinulat ng aking sariling kamay.

丹麦语

hilsenen med min, paulus's egen hånd.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi sa akin ng anghel ng dios, sa panaginip, jacob: at sinabi ko, narito ako.

丹麦语

og guds engel sagde til mig i drømme: jakob! jeg svarede: se, her er jeg!

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi ko sa kanila, ang salita ng panginoon ay dumating sa akin, na nagsasabi:

丹麦语

svarede jeg: "herrens ord kom til mig således:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

kung aking pinapaging ginto ang aking pagasa, at sinabi ko sa dalisay na ginto, ikaw ay aking tiwala;

丹麦语

har jeg slået min lid til guld, kaldt det rene guld min fortrøstning,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sinabi ko baga: bigyan mo ako? o, maghandog ka ng isang kaloob sa akin ng iyong pag-aari?

丹麦语

har jeg mon sagt: "giv mig gaver, løs mig med eders velstand,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nang magkagayo'y ako'y sumagot at sinabi ko sa anghel na nakikipagusap sa akin, ano ang mga ito, panginoon ko?

丹麦语

jeg spurgte engelen, som talte med mig: "hvad betyder disse herre?"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sinabi niya, dahil dito'y sinabi ko sa inyo, na walang taong makalalapit sa akin, maliban na ipagkaloob sa kaniya ng ama.

丹麦语

og han sagde: "derfor har jeg sagt eder, at ingen kan komme til mig, uden det er givet ham af faderen."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sinabi ko sa puso ko, dahil sa mga anak ng mga tao, upang subukin sila ng dios, at upang kanilang makita na sila'y mga hayop lamang.

丹麦语

jeg sagde ved mig selv: "det er for menneskenes skyld, for at gud kan prøve dem, og for at de selv kan se, at de er dyr:"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi ko: ah panginoong dios! sinasabi nila sa akin, hindi baga siya'y mapagsalita ng mga talinghaga?

丹麦语

da sagde jeg: "ak, herre, herre, de siger om mig, at jeg altid taler i lignelser!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi niya, ako ba'y humiling ng isang anak sa aking panginoon? di ba sinabi ko, huwag mo akong dayain?

丹麦语

da sagde hun: "har jeg vel bedt min herre om en søn? sagde jeg ikke, at du ikke måtte narre mig?"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

sinabi ko rin, ang bagay na inyong ginagawa ay hindi mabuti: hindi ba kayo marapat magsilakad sa takot sa ating dios, dahil sa pagdusta ng mga bansa, na ating mga kaaway?

丹麦语

men jeg fortsatte: det er ikke ret af eder at handle således! skulde i ikke vandre i frygt for vor gud af hensyn til hedningerne, vore fjenders spot?

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

nang magkagayo'y sinabi ko, karunungan ay maigi kay sa kalakasan: gayon ma'y karunungan ng dukhang taong yaon ay hinamak, at ang kaniyang mga salita ay hindi dinidinig.

丹麦语

da sagde jeg: "visdom er bedre end styrke, men den fattiges visdom agtes ringe, og hans ord høres ikke."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

hindi ko sinasabi ito upang kayo'y hatulan: sapagka't sinabi ko na nang una, na kayo'y nasa aming mga puso upang magkasamang mamatay at magkasamang mabuhay.

丹麦语

jeg siger det ikke for at fælde dom; jeg har jo sagt tilforn, at i ere i vore hjerter, så at vi dø sammen og leve sammen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

tungkol sa akin, sinabi ko sa aking pagmamadali, nahiwalay ako sa harap ng iyong mga mata: gayon ma'y dininig mo ang tinig ng aking mga pamanhik, nang ako'y dumaing sa iyo.

丹麦语

lovet være herren, thi under fuld miskundhed har han vist mig i en befæstet stad.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at narinig ko ang tinig ng panginoon, na nagsasabi, sinong susuguin ko, at sinong yayaon sa ganang amin? nang magkagayo'y sinabi ko: narito ako; suguin mo ako.

丹麦语

så hørte jeg herren sige: "hvem skal jeg sende, hvem vil gå bud for os?" og jeg sagde: "her er jeg, send mig!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at tinawag ni abimelech si isaac, at sa kaniya'y sinabi, narito, tunay na siya'y iyong asawa: at bakit sinabi mo, siya'y aking kapatid? at sumagot sa kaniya si isaac, sapagka't sinabi ko, baka ako'y mamatay dahil sa kaniya.

丹麦语

så lod abimelek isak kalde og sagde: "hun er jo din hustru; hvor kunde du da sige, at hun er din søster" isak svarede: "jo, jeg tænkte: jeg vil ikke udsætte mig for at miste livet for hendes skyld."

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,747,163,971 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認