来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
wag na
wag that
最后更新: 2013-07-27
使用频率: 1
质量:
参考:
at ang utos na itong mula sa kaniya ay nasa atin, na ang umiibig sa dios ay dapat umibig sa kaniyang kapatid.
og dette bud have vi fra ham, at den, som elsker gud, skal også elske sin broder.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't kinakailangan na itong may kasiraan ay magbihis ng walang kasiraan, at itong may kamatayan ay magbihis ng walang kamatayan.
thi dette forkrænkelige må iføre sig uforkrænkelighed, og dette dødelige iføre sig udødelighed.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't narinig naming kaniyang sinabi, na itong si jesus na taga nazaret ay iwawasak ang dakong ito, at babaguhin ang mga kaugaliang ibinigay sa atin ni moises.
thi vi have hørt ham sige, at denne jesus af nazareth skal nedbryde dette sted og forandre de skikke, som moses har overgivet os."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at sinabi niya sa kaniya, ano ang ibig mo? sinabi niya sa kaniya, ipagutos mo na itong aking dalawang anak ay magsiupo, ang isa sa iyong kanan, at ang isa sa iyong kaliwa, sa iyong kaharian.
men han sagde til hende: "hvad vil du?" hun siger til ham: "sig, at disse mine to sønner skulle i dit rige sidde den ene ved din højre, den anden ved din venstre side."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
at nagsisipagsabi, mga ginoo, bakit ninyo ginagawa ang mga bagay na ito? kami'y mga tao ring may mga karamdamang gaya ninyo, at nangagdadala ng mabubuting balita sa inyo, upang mula sa mga bagay na itong walang kabuluhan ay magsibalik kayo sa dios na buhay, na gumawa ng langit at ng lupa at ng dagat, at ng lahat ng nasa mga yaon:
råbte og sagde: "i mænd! hvorfor gøre i dette? vi ere også mennesker, lige kår undergivne med eder, og vi forkynde eder evangeliet om at vende om fra disse tomme ting til den levende gud, som har gjort himmelen og jorden og havet og alt, hvad der er i dem;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式