您搜索了: wala nang gumugulo sa isipan ko (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

wala nang gumugulo sa isipan ko

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

at kung saan may kapatawaran ng mga ito ay wala nang paghahandog na patungkol pa sa kasalanan.

丹麦语

men hvor der er forladelse for disse, er der ikke mere offer for synd.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

wala nang dakilang kagalakan sa ganang akin na gaya nito, na marinig na ang aking mga anak ay nagsisilakad sa katotohanan.

丹麦语

jeg har ingen større glæde end denne, at jeg hører, at mine børn vandre i sandheden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa iyo ipinakita ito, upang iyong makilala na ang panginoon ay siyang dios; wala nang iba liban sa kaniya.

丹麦语

du fik det at se, for at du skulde vide, af herren og ingen anden er gud.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

hindi namin nakikita ang aming mga tanda: wala nang propeta pa; at wala mang sinoman sa amin na nakakaalam kung hanggang kailan.

丹麦语

vore tegn, dem ser vi ikke, profeter findes ej mer; hvor længe, ved ingen af os.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't kung ating sinasadya ang pagkakasala pagkatapos na ating matanggap ang pagkakilala sa katotohanan, ay wala nang haing natitira pa tungkol sa mga kasalanan,

丹麦语

thi synde vi med villie, efter at have modtaget sandhedens erkendelse, er der intet offer mere tilbage for synder,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

oo, ang mga puno ng cipres ay nagagalak dahil sa iyo, at ang mga cedro sa libano, na nangagsasabi, mula nang ikaw ay malugmok wala nang mamumutol na umaahon laban sa amin.

丹麦语

selv cypresserne glæder sig over dig, libanons cedre: "siden dit fald kommer ingen op for at fælde os!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at sinabi sa kaniya ng eskriba, sa katotohanan, guro, ay mabuti ang pagkasabi mo na siya'y iisa; at wala nang iba liban sa kaniya:

丹麦语

og den skriftkloge sagde til ham: "rigtigt, mester, og med sandhed har du sagt, at han er een, og der er ingen anden foruden ham.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at ang mga mangangalakal sa lupa ay mangagsisiiyak at mangagluluksa tungkol sa kaniya, sapagka't wala nang bibili pa ng kaniyang kalakal;

丹麦语

og jordens købmænd græde og sørge over hende, fordi ingen mere køber deres ladning:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ginawang mga hagdanan ng hari ang mga kahoy na algum sa bahay ng panginoon, at sa bahay ng hari, at mga alpa, at mga salterio na ukol sa mga mangaawit: at wala nang nakita pang gaya niyaon sa lupain ng juda.

丹麦语

og af algummimtræet lod kongen lave rækværk til herrens hus og kongens palads, desuden citre og harper til sangerne; og mage dertil var ikke tidligere set i judas land.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

kayo ang asin ng lupa: nguni't kung ang asin ay tumabang, ay ano ang ipagpapaalat? wala nang ano pa mang kabuluhan, kundi upang itapon sa labas at yurakan ng mga tao.

丹麦语

i ere jordens salt; men dersom saltet mister sin kraft, hvormed skal det da saltes? det duer ikke til andet end at kastes ud og nedtrædes af menneskene.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kaniyang ipinanganak ang panganay niyang anak na lalake; at ito'y binalot niya ng mga lampin, at inihiga sa isang pasabsaban, sapagka't wala nang lugar para sa kanila sa tuluyan.

丹麦语

og hun fødte sin søn, den førstefødte, og svøbte ham og lagde ham i en krybbe; thi der var ikke rum for dem i herberget.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at inyong malalaman na ako'y nasa gitna ng israel, at ako ang panginoon ninyong dios, at wala nang iba; at ang aking bayan ay hindi mapapahiya magpakailan man.

丹麦语

og i skal kende, at jeg er i israels midte, og at jeg, og ingen anden er herren eders gud; og mit folk skal i evighed ikke blive til skamme.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sapagka't mula sa inyo'y nabansag ang salita ng panginoon, hindi lamang sa macedonia at acaya, kundi sa lahat ng mga dako ay natanyag ang inyong pananampalataya sa dios; ano pa't kami ay wala nang kailangang magsabi pa ng anoman.

丹麦语

thi fra eder har herrens ord lydt ud, ikke alene i makedonien og akaja, men alle vegne er eders tro på gud kommen ud, så at vi ikke have nødig at tale derom.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,781,439,626 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認