来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
masaya ang tao na natatakot na lagi: nguni't siyang nagmamatigas ng kaniyang kalooban ay mahuhulog sa kahirapan.
saligt det menneske, som altid ængstes, men forhærder man sit hjerte, falder man i ulykke.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ikaw ay yumaon at salitain mo kay david, ganito ang sabi ng panginoon, pinagpapalagayan kita ng tatlong bagay; pumili ka ng isa sa mga yaon upang aking magawa sa iyo.
"gå hen og sig til david: så siger herren; jeg forelægger dig tre ting; vælg selv, hvilken jeg skal lade times dig!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
yumaon ka at magsalita kay david na sasabihin, ganito ang sabi ng panginoon, pinagpapalagayan kita ng tatlong bagay; pumili ka ng isa sa mga iyan, upang aking magawa sa iyo.
"gå hen og sig således til david: så siger herren: jeg forelægger dig tre ting; vælg selv, hvilken jeg skal lade times dig!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
kaya't hindi ko pipigilin ang aking bibig; ako'y magsasalita sa kadalamhatian ng aking diwa; ako'y dadaing sa kahirapan ng aking kaluluwa.
så vil jeg da ej lægge bånd på min mund, men tale i Åndens kvide, sukke i bitter sjælenød.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nadadaya niya ang mga nananahan sa lupa dahil sa mga tanda na sa kaniya'y ipinagkaloob na magawa sa paningin ng hayop; na sinasabi sa mga nananahan sa lupa, na dapat silang gumawa ng isang larawan ng hayop na mayroon ng sugat ng tabak at nabuhay.
og det forfører dem, som bo på jorden, for de tegns skyld, som det blev givet det at gøre for dyrets Åsyn, og siger til dem, som bo på jorden, at de skulle gøre et billede af dyret, ham, som har sværdhugget og kom til live.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaming lahat ay nagsisiungol na parang mga oso, at lubhang dumadaing na parang mga kalapati: kami'y nagsisihanap ng kahatulan, nguni't wala; ng kaligtasan, nguni't malayo sa amin.
vi brummer alle som bjørne, kurrer vemodigt som duer; vi bier forgæves på ret, på frelse, den er os fjern.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。