来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at kinakailangang magdaan siya sa samaria.
men han måtte rejse igennem samaria.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at mula roon ay umahon siya sa beerseba.
så drog han derfra til be'ersjeba.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at gabi-gabi'y lumalabas siya sa bayan.
og da det blev aften, gik han uden for staden.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sila'y muling nagsigawan, ipako siya sa krus.
men de råbte atter: "korsfæst ham!"
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
at isinakdal siya sa maraming bagay ng mga pangulong saserdote.
og ypperstepræsterne anklagede ham meget.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nagtuturo siya sa mga sinagoga nila, na niluluwalhati ng lahat.
og selv lærte han i deres synagoger og blev prist af alle.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
tumulong siya sa israel na kaniyang alipin, upang maalaala niya ang awa
han har taget sig af sin tjener israel for at ihukomme barmhjertighed
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
nang magkagayon nga'y ibinigay siya sa kanila upang maipako sa krus.
så overgav han ham da til dem til at korsfæstes. de toge nu jesus;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sa katapusan ng labing dalawang buwan ay lumalakad siya sa palacio ng hari sa babilonia.
tolv måneder senere, da kongen vandrede på taget af det kongelige palads i babel,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
aking binigyan ka ng hari sa aking kagalitan, at inalis ko siya sa aking poot.
jeg giver dig konge i vrede og fjerner ham atter i harme.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
ibunyi rin naman nila siya sa kapulungan ng bayan, at purihin siya sa upuan ng mga matanda.
ophøje ham i folkets forsamling og prise ham i de Ældstes kreds!
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at sa ikaapat na pagpupuyat ng gabi ay naparoon siya sa kanila, na lumalakad sa ibabaw ng dagat.
men i den fjerde nattevagt kom han til dem, vandrende på søen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nanahan siya sa ilang ng paran: at ikinuha siya ng kaniyang ina ng asawa sa lupain ng egipto.
han boede i parans Ørken, og hans moder tog ham en hustru fra Ægypten.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
pasakop nga kayo sa dios; datapuwa't magsisalangsang kayo sa diablo, at tatakas siya sa inyo.
underordner eder derfor under gud; men står djævelen imod, så skal han fly fra eder;
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
sapagka't nasumpungan niya siya sa parang, ang dalagang magaasawa ay sumigaw, at walang magligtas sa kaniya.
han traf hende jo ude i det fri, og den trolovede pige skreg, men ingen kom hende til hjælp.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
purihin ninyo ang panginoon. purihin ninyo ang dios sa kaniyang santuario: purihin ninyo siya sa langit ng kaniyang kapangyarihan.
halleluja! pris gud i hans helligdom, pris ham i hans stærke hvælving,
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
kaya't, narito, akin siyang hihikayatin, at dadalhin siya sa ilang, at pagsasalitaan ko siyang may pagaliw.
se, derfor vil jeg lokke og føre hende ud i Ørkenen og tale hende kærligt til.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
at nang dumating siya, pagdaka'y lumapit siya sa kaniya, at nagsabi, rabi; at siya'y hinagkan.
og da han kom, trådte han straks hen til ham og siger: "rabbi! rabbi!" og han kyssede ham.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
sila nga'y nagsigawan, alisin siya, alisin siya, ipako siya sa krus! sinabi sa kanila ni pilato, ipapako ko baga sa krus ang inyong hari? nagsisagot ang mga pangulong saserdote, wala kaming hari kundi si cesar.
de råbte nu: "bort, bort med ham! korsfæst ham!" pilatus siger til dem: "skal jeg korsfæste eders konge?" ypperstepræsterne svarede: "vi have ingen konge uden kejseren."
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。