您搜索了: walang suot na damit (他加禄语 - 丹麦语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Danish

信息

Tagalog

walang suot na damit

Danish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

丹麦语

信息

他加禄语

sila'y hubad na nangahihiga buong gabi na walang suot. at walang kumot sa ginaw.

丹麦语

om natten ligger de nøgne, uden klæder, uden tæppe i hulden.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at hinapak ni jacob ang kaniyang mga suot, at kaniyang nilagyan ng magaspang na damit ang kaniyang mga balakang, at tinangisang maraming araw ang kaniyang anak.

丹麦语

så sønderrev jakob sine klæder og bandt sæk om sine lænder, og han sørgede over sin søn i mange dage.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sa gitna ng mga kandelero ay may isang katulad ng isang anak ng tao, na may suot na damit hanggang sa paa, at may bigkis ang dibdib na isang pamigkis na ginto.

丹麦语

og midt imellem de syv lysestager en, lig en menneskesøn, iført en fodsid kjortel og omgjordet om brystet med et guldbælte.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ang suot na kinaroroonan ng ketong, maging kasuutang balahibo ng tupa o kasuutang lino;

丹麦语

når der kommer spedalskhed på en klædning enten af uld eller lærred

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

na huwag sa labas ang kanilang paggayak na gaya ng pagpapahiyas ng buhok, at pagsusuot ng mga hiyas na ginto, o pagbibihis ng maringal na damit;

丹麦语

eders prydelse skal ikke være den udvortes med hårfletning og påhængte guldsmykker eller klædedragt,

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at kinuha ni rebeca ang mainam na damit ni esau, na kaniyang anak na panganay, na nasa kaniya sa bahay, at isinuot kay jacob na kaniyang bunsong anak:

丹麦语

derpå tog rebekka sin ældste søn esaus festklæder, som hun havde hos sig i huset, og gav sin yngste søn jakob dem på;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at si herodes na kasama ang kaniyang mga kawal ay inalimura siya, at siya'y nilibak, at sinuutan siya ng maringal na damit, at ipinabalik siya kay pilato.

丹麦语

men da herodes med sine krigsfolk havde hånet og spottet ham, kastede han et prægtigt klædebon om ham og sendte ham til pilatus igen.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sinabi ni david kay joab at sa buong bayan na kasama niya: hapakin ninyo ang inyong mga suot, at magbigkis kayo ng magaspang na damit, at magluksa kayo sa harap ni abner. at ang haring si david ay sumunod sa kabaong.

丹麦语

derpå sagde david til joab og alle folkene, som fulgte ham: "sønderriv eders klæder, tag sæk om eder og hold klage over abner!" og kong david gik selv bag efter båren.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at inyong itangi ang may suot na damit na maganda, at inyong sabihin, maupo ka rito sa dakong mabuti; at sa dukha ay inyong sabihin, tumayo ka riyan, o maupo ka sa ibaba ng aking tungtungan;

丹麦语

og i fæste Øjet på den, som bærer den prægtige klædning og sige: sæt du dig her på den gode plads, og i sige til den fattige: stå du der eller sæt dig nede ved min fodskammel:

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

siya'y ihahatid sa hari na may suot na bordado: ang mga dalaga, na kaniyang mga kasama na nagsisisunod sa kaniya, ay dadalhin sa iyo.

丹麦语

idel pragt er kongedatteren, hendes dragt er perler, stukket i guld;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at papasok si aaron sa tabernakulo ng kapisanan, at maghuhubad ng mga suot na lino, na isinuot niya nang siya'y pumasok sa dakong banal, at iiwan niya roon:

丹麦语

derpå skal aron gå ind i Åbenbaringsteltet, afføre sig linnedklæderne, som han tog på, da han gik ind i helligdommen, og lægge dem der;

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nangyari, nang marinig ng hari ang mga salita ng babae, na kaniyang hinapak ang kaniyang suot (nagdadaan nga siya sa kuta;) at ang bayan ay tumingin, at, narito, siya'y may magaspang na damit sa loob sa kaniyang katawan.

丹麦语

da kongen hørte kvindens ord, sønderrev han sine klæder, som han stod der på muren; og folket så da, at han indenunder har sæk på den bare krop.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sino ito na nanggagaling sa edom, na may mga kasuutang tinina mula sa bosra? itong maluwalhati sa kaniyang suot, na lumalakad sa di kawasang lakas? ako na nagsasalita ng katuwiran, makapangyarihang magligtas.

丹麦语

hvem kommer der fra edom, i højrøde klæder fra bozra, han i det bølgende klædebon, stolt i sin vældige kraft?"det er mig, som taler i retfærd, vældig til at frelse!"

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,794,277,755 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認