来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dahil sa langis, ilan sa atin nagkaroon ng kaginhawahan.
С нефта някои от нас придобиха безпрецедентни облаги и комфорт.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
itong kagubatan ang nagbibigay ng lunas na makagagaling sa atin.
Тези гори предоставят средствата ни за лечение.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
sapagka't ang hindi laban sa atin ay sumasa atin.
Понеже оня, който не е против нас, е откъм нас.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
alangalang sa katotohanan na nananahan sa atin, at sasa atin magpakailan man:
Имам много да ви пиша, но не искам да пиша с книга и мастило, обаче надявам се да дойда при вас, и уста с уста да се разговорим, за да бъде радостта ви пълна.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at marami sa atin, ang american dream na nakaukit ay isang legendary name.
За много от нас американската мечта е въплътена от легендарния град -
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
lagutin natin ang kanilang tali, at ating iwaksi ang kanilang mga panali sa atin.
Нека разкъсаме връзките им, И нека отхвърлим от себе си въжетата им.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaligtasang mula sa ating mga kaaway, at sa kamay ng lahat ng nangapopoot sa atin;
Избавление от неприятелите ни и от ръката на всички, които ни мразят,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
yaong mabuting bagay na ipinagkatiwala sa iyo ay ingatan mo sa pamamagitan ng espiritu santo na nananahan sa atin.
И ако се подвизава някой в игрите, не се увенчава, ако не се подвизава законно.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at bakit nga naririnig ng bawa't isa sa atin, ang ating sariling wikang kinamulatan?
И като се чу тоя шум, една навалица се събра; и смутиха се, защото всеки един ги слушаше: да говорят на неговия език.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
na siyang nagligtas sa atin sa kapangyarihan ng kadiliman, at naglipat sa atin sa kaharian ng anak ng kaniyang pagibig;
И вас, които бяхте някога отстранени и по разположение врагове в злите си дела,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
nagbibigay sa marami sa atin ng ginhawa na napapanaginip lamang natin, pero gingawa nitong ang ating buhay ay nakadepende lamang sa langis.
То ни дава спокойствие и комфорт, но прави живота ни необратимо зависим от петрола.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
hindi pinagtibay ng panginoon ang tipang ito sa ating mga magulang, kundi sa atin, sa atin ngang nangariritong lahat na buhay sa araw na ito.
Тоя завет Господ не направи с бащите ни, но с нас, които всички сме живи тук днес.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kung sinasabi nating tayo'y walang kasalanan, ay ating dinadaya ang ating sarili, at ang katotohanan ay wala sa atin.
Който казва, че пребъдва в Него, сам е длъжен да ходи, както е ходил Христос.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
upang, sa pagkaaring-ganap sa atin sa pamamagitan ng kaniyang biyaya, ay maging tagapagmana tayo ayon sa pagasa sa buhay na walang hanggan.
Павел, затворик за Христа Исуса и брат Тимотей, до нашия любезен съработник Филимон
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
na siyang umalaala sa atin sa ating mababang kalagayan: sapagka't ang kaniyang kagandahang-loob ay magpakailan man:
Който си спомни за нас в унижението ни, Защото милостта Му трае до века;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
yaong hindi nakakilala ng kasalanan ay kaniyang inaring may sala dahil sa atin: upang tayo'y maging sa kaniya'y katuwiran ng dios.
всред слава и опозорение, всред укори и похвали; считани като измамници, но пак истинни;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
oh magsiparito kayo, tayo'y magsisamba at magsiyukod; tayo'y magsiluhod sa harap ng panginoon na may-lalang sa atin.
Дойдете да се поклоним и да припаднем, Да коленичим пред Господа нашия Създател;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
datapuwa't sa kaniya kayo'y nangasa kay cristo jesus, na sa atin ay ginawang karunungang mula sa dios, at katuwiran at kabanalan, at katubusan:
Обаче, ние поучаваме мъдрост между съвършените, ала не мъдрост от тоя век, нито от властниците на тоя век, които преминават;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sino ang maghihiwalay sa atin sa pagibig ni cristo? ang kapighatian, o ang kahapisan, o ang paguusig, o ang kagutum, o ang kahubaran, o ang panganib, o ang tabak?
нито височина, нито дълбочина, нито кое да било друго създание ще може да ни отлъчи от Божията любов, която е в Христа Исуса, нашия Господ.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。