来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
sapagka't ang mga kaloob at ang pagtawag ng dios ay hindi nagbabago.
О колко дълбоко е богатството на премъдростта и знанието на Бога! Колко са непостижими Неговите съдби, и неизследими пътищата Му!
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dahil sa iyong templo sa jerusalem mga hari ay mangagdadala ng mga kaloob sa iyo.
От храма Си. В Ерусалим Царете ще ти принасят дарове.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ang kaloob na lihim ay nagpapatahimik ng galit, at ang alay sa sinapupunan, ay ng malaking poot.
Тайният подарък укротява ярост, И подаръкът в пазуха укротява силен гняв.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
gayon isinaunahan niya ang mga kaloob; at siya'y natira ng gabing yaon sa pulutong.
И тъй, подаръкът мина пред него, но той остана през оная нощ в стана.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ngayong tungkol sa mga kaloob na ayon sa espiritu, mga kapatid, ay hindi ko ibig na hindi kayo makaalam.
Защото на един се дава чрез Духа да говори с мъдрост, а на друг да говори със знание, чрез същия Дух;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kung paano ang mga alapaap at hangin na walang ulan, gayon ang taong naghahambog ng kaniyang mga kaloob na walang katotohanan.
Който лъжливо се хвали за подаръци що дава, Прилича на облаци и вятър без дъжд.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sapagka't tungkol sa mga minsang naliwanagan at nakalasap ng kaloob ng kalangitan, at mga nakabahagi ng espiritu santo,
Защото, когато Бог даваше обещание на Авраама, понеже нямаше никого по-голям, в когото да се закълне, закле се в Себе Си, казвайки:
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at ang anak na babae ng tiro ay dodoon na may kaloob; pati ng mayaman sa gitna ng iyong bayan ay mamamanhik ng iyong lingap.
И тирската дъщеря, даже и богатите измежду народа й. Ще търсят благоволението ти с подаръци.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaya't sinasabi niya, nang umakyat siya sa itaas ay dinala niyang bihag ang pagkabihag, at nagbigay ng mga kaloob sa mga tao.
от Когото цялото тяло, сглобявано и свързано чрез доставяното от всеки става, според съразмерното действие на всяка една част, изработва растенето на тялото за своето назидание в любовта.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at kinuha ni achaz ang pilak at ginto na nasumpungan sa bahay ng panginoon, at sa mga kayamanan ng bahay ng hari, at ipinadalang kaloob sa hari sa asiria.
А Ахаз взе среброто и златото, което се набери в Господния дом и д съкровищницата на царската къща, та ги проти подарък на асирийския цар.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at tungkol sa kaloob na panggatong, sa mga takdang panahon, at tungkol sa mga unang bunga. alalahanin mo ako, oh dios ko, sa ikabubuti.
наредих и за приноса на дърва в определени времена, за първите плодове. Помни ме, Боже мой, за добро.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
gayon din naman kayo, na yamang kayo'y mapagsikap sa mga kaloob na ayon sa espiritu ay pagsikapan ninyong kayo'y magsisagana sa ikatitibay ng iglesia.
обаче, в църквата предпочитам да изговоря пет думи с ума си, за да наставя и други, а не десет хиляди думи на непознат език.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at tungkol sa kaloob sa kaniya, may palaging kaloob na ibinibigay sa kaniya ang hari, bawa't araw isang bahagi ng pagkain, lahat ng mga araw ng kaniyang buhay.
А колкото за храната му, даваше му се от церя постоянна храна, ежедневен дял, през всичките дни на живота му.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sapagka't ninanasa kong makita kayo, upang ako'y makapamahagi sa inyo ng kaloob na ukol sa espiritu, upang kayo'y mangagsitibay;
Имам длъжност към гърци и към варвари, към учени и към неучени;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at dinala ng mga lalake ang kaloob na yaon, at ibayong halaga ng salapi ang dinala sa kanilang kamay, at si benjamin; at nagsipagtindig, at nagsibaba sa egipto, at nagsiharap kay jose.
Тогава човеците, като взеха тоя подарък, взеха двойно повече пари в ръцете си и Вениамина; и станаха та слязоха в Египет и представиха се на Иосифа.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sapagka't ang bawa't dakilang saserdote ay inilagay upang maghandog ng mga kaloob at ng mga hain naman: sa ganito'y kinakailangan din namang siya'y magkaroon ng anomang ihahandog.
Защото ще покажа милост към неправдите им И греховете им (и беззаконията им) няма да помня вече".
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式