您搜索了: madali akong mainis sa mga taong burara (他加禄语 - 保加利亚语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Tagalog

Bulgarian

信息

Tagalog

madali akong mainis sa mga taong burara

Bulgarian

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

他加禄语

保加利亚语

信息

他加禄语

na nagsisipagsabi, nakisalamuha ka sa mga taong hindi tuli, at kumain kang kasalo nila.

保加利亚语

Аз бях на молитва в град Иопия, и в изстъпление видях видение: един съд като голяма плащаница слизаше, спускан чрез четирите ъгъла от небето, и дойде дори до мене.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

upang iligtas ka sa daan ng kasamaan, sa mga taong nagsisipagsalita ng mga masamang bagay;

保加利亚语

За да те избави от пътя на злото. От човека, който говори опако, -

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa mga taong ito nga na nangakisama sa atin sa buong panahon na ang panginoong si jesus ay pumapasok at lumalabas sa atin,

保加利亚语

като почна от времето, когато Йоан кръщаваше и следва до деня, когато се възнесе от нас, един от тях трябва да стане свидетел с нас на възкресението му.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at magsisilitaw sa mga kasamahan din ninyo ang mga taong mangagsasalita ng mga bagay na masasama, upang mangagdala ng mga alagad sa kanilang hulihan.

保加利亚语

И сега препоръчвам ви на Бога и на словото на неговата благодат, което може да ви назидава и да ви даде наследството между всичките осветени.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at upang kami ay mangaligtas sa mga taong walang katuwiran at masasama; sapagka't hindi lahat ay mayroong pananampalataya.

保加利亚语

Защото и когато бяхме при вас заръчахме ви това: Ако не иска някой да работи, той нито да яде.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at mula sa mga araw ni juan bautista hanggang ngayon, ang kaharian ng langit ay nagbabata ng karahasan, at kinukuha nang sapilitan ng mga taong mararahas.

保加利亚语

А от дните на Йоана Кръстителя до сега небесното царство на сила се взема, и които се насилят го грабват.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga bagay na iyong narinig sa akin sa gitna ng maraming saksi, ay siya mo ring ipagkatiwala sa mga taong tapat, na makapagtuturo naman sa mga iba.

保加利亚语

Вярно е това слово: "Защото ако сме умрели с Него; то ще и живеем с Него;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

nguni't si josue na anak ni nun, at si caleb na anak ni jephone, ay naiwang buhay sa mga taong yaon na nagsiparoong tumiktik ng lupain.

保加利亚语

А Исус Навиевият син и Халев Ефониевият син останаха живи измежду ония мъже, които ходиха да съгледат земята.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

sa aba ninyo! sapagka't kayo'y tulad sa mga libingang hindi nakikita, at di nalalaman ng mga taong nagsisilakad sa ibabaw nila.

保加利亚语

Горко вам! Защото сте като гробове, които не личат, тъй щото човеците, които ходят по тях, не знаят.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sila'y may mga buntot na gaya ng sa mga alakdan, at mga tibo; at sa kanilang mga buntot naroroon ang kanilang kapangyarihan upang ipahamak ang mga taong limang buwan.

保加利亚语

И останалите човеци, които не бяха избити от тия язви, не се покаяха от делата на ръцете си, та да се не кланят вече на бесовете и на златните, сребърните, медните, каменните и дървените идоли, които не могат нито да виждат, нито да чуват, нито да ходят;

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

huwag mong ikiling ang aking puso sa anomang masamang bagay, na gumawa sa mga gawa ng kasamaan na kasama ng mga taong nagsisigawa ng kasamaan: at huwag mo akong pakanin ng kanilang mga masarap na pagkain.

保加利亚语

Да не наклониш сърцето ми към какво да е лошо нещо, Та да върша нечестиви дела С човеци, които беззаконствуват: И не ме оставяй да ям от вкусните им ястия.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at nagbigay sila ng pitong pung putol na pilak, mula sa bahay ng baal-berith, na siyang iniupa ni abimelech sa mga taong hampas lupa at mga palaboy, na siyang mga sumunod sa kaniya.

保加利亚语

И дадоха му седемдесет сребърници от капището на Ваалверита; и с тях Авимелех нае едни никакви и развалени мъже, които вървяха подир него.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at ang mga bataan ng mga prinsipe sa mga lalawigan ay nagsilabas na una; at si ben-adad ay nagsugo, at isinaysay nila sa kaniya, na sinabi, may mga taong nagsilabas na mula sa samaria.

保加利亚语

Първи излязоха слугите на областните управители; и когато прати Венадад да се научи , известиха му казвайки: Мъже излязоха из Самария.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at may ibang mga taong nagsilusong mula sa judea ay nagsipagturo sa mga kapatid, na sinasabi, maliban na kayo'y mangagtuli ayon sa kaugalian ni moises, ay hindi kayo mangaliligtas.

保加利亚语

И тъй, като стана не малко препирня и разискване между тях и Павла и Варнава, братята наредиха Павел и Варнава и някои други от тях да възлязат за тоя въпрос в Ерусалим до апостолите и презвитерите.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at isang malinis na tao ay kukuha ng isopo, at itutubog sa tubig at iwiwisik sa tolda at sa lahat ng kasangkapan, at sa mga taong nandoon, at sa humipo ng buto, o ng bangkay, o ng patay, o ng libingan:

保加利亚语

Тогава чист човек да вземе исоп, и, като го натопи във водата, да поръси шатъра, всичките вещи и човеците, които се намират там и онзи, който се е допрял до кост, или до убит човек, или до умрял, или до гроб.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ayon naman ni saif abuhazeem: @saif_abuhazeem : salamat sa mga taong nagsabing, "itutuloy natin ang mga reporma", pero hanggang ngayon wala pa rin

保加利亚语

Сайф Абухазим казва: Благодаря за онези, които казват "Отиваме напред с реформите", докато все още нищо не сме видели

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

他加禄语

at ngayo'y sinasabi ko sa inyo, huwag kayong mangakialam sa mga taong ito, at pabayaan ninyo sila: sapagka't kung ang pasiyang ito, o ang gawang ito ay sa mga tao, ay mawawasak:

保加利亚语

но ако е от Бога, не ще можете го повали. Пазете се да не би да се намерите и богопротивници.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

at sila'y nagdala ng masamang balita tungkol sa lupaing kanilang tiniktikan, sa mga anak ni israel, na sinasabi, ang lupain na aming pinaroonan upang tiktikan ay isang lupain na kinakain ang mga tumatahan doon; at lahat ng bayan na aming nakita roon, ay mga taong malalaki.

保加利亚语

И зле представяха пред израилтяните земята, която бяха съгледали, казвайки: Земята, която обходихме, за да я съгледаме, е земя, която изпояжда жителите си; и всичките люде, които видяхме в нея, са превисоки мъже.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

他加禄语

ako'y bumalik, at nakita ko sa ilalim ng araw, na ang paguunahan ay hindi sa mga matulin, ni ang pagbabaka man ay sa mga malakas, ni sa mga pantas man ang tinapay, ni ang mga kayamanan man ay sa mga taong naguunawa, ni ang kaloob man ay sa taong matalino; kundi ang panahon at kapalaran ay mangyayari sa kanilang lahat.

保加利亚语

Обърнах се, и видях под слънцето, Че надтичването не е на леките, нито боят на силните, Нито хлябът на мъдрите, нито богатството на разумните, Нито благоволението на изкусните; Но на всичките се случва според времето и случая.

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,787,795,022 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認