来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
manatili sa inyong tahanan!
Стойте по домовете си!
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
kung maaari, ayon sa inyong makakaya, ay magkaroon kayo ng kapayapaan sa lahat ng mga tao.
Всеки човек да се покорява на властите, които са над него; защото няма власт, която да не е от Бога, и колкото власти има, те са отредени от Бога.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
wala akong tiwala sa inyong nasa bagong gobyerno.
Нямам ви доверие на вас от новото правителство.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
nangagpapasalamat kaming lagi sa dios dahil sa inyong lahat, na aming binabanggit kayo sa aming mga panalangin;
и да очаквате Неговия Син от небесата, същия Исус, Когото въскреси от мъртвите, Който ни избавя от идещия гняв.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ang panginoo'y totoong naghinanakit sa inyong mga magulang.
Господ се разгневи много на бащите ви,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ulitin ang prosesong ito para sa lahat ng mga cd sa inyong set.
Повторете този процес за останалите дискове от комплекта.
最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:
sapagka't saksi ko ang dios, kung gaano ang pananabik ko sa inyong lahat sa mahinahong habag ni cristo jesus.
Едните правят това от любов, като знаят, че съм изпратен да защищавам благовестието;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
yamang nalalaman na ang pagsubok sa inyong pananampalataya ay gumagawa ng pagtitiis.
Блажен онзи човек, който издържа изпитня; защото като бъде одобрен, ще приеме за венец живота, който Господ е обещал на ония, които Го любят.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
hindi kayo nangakasisikip sa amin, kundi nangasisikipan kayo sa inyong sariling pagibig.
Сторете място в сърдцата си за нас; никого не сме онеправдали, никого не сме развратили, никого не сме изкористили.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kaunaunahan, ay nagpapasalamat ako sa aking dios sa pamamagitan ni jesucristo tungkol sa inyong lahat, na ang inyong pananampalataya ay bantog sa buong sanglibutan.
Защото копнея да ви видя, за да ви предам някоя духовна дарба за вашето утвърждаване,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
dahil sa inyong pakikisama sa pagpapalaganap ng evangelio, mula nang unang araw hanggang ngayon;
до толкоз, щото стана известно на цялата претория и на всички други, че съм в окови за Христа;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sapagka't walang taong katulad ko ang pagiisip na magmamalasakit na totoo sa inyong kalagayan.
Затова и по-скоро го изпратих, та да го видите, да се зарадвате пак, и аз да бъда по-малко скръбен;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
sapagka't sa inyo ang pangako, at sa inyong mga anak, at sa lahat ng nangasa malayo, maging ilan man ang tawagin ng panginoon nating dios sa kaniya.
И с много други думи заявяваше и ги увещаваше, казвайки: Избавете се от това изпорочено поколение.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at siya'y naparito at ipinangaral ang kapayapaan sa inyong nalalayo, at ang kapayapaan sa nangalalapit:
че по откровение ми стана известна тайната, (както и по-преди вкратце ви писах,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
bukod sa mga sabbath sa panginoon, at bukod sa inyong mga kaloob, at bukod sa lahat ng inyong mga panata, at bukod sa lahat ng inyong mga handog na kusa na inyong ibinibigay sa panginoon.
освен Господните съботи, и освен всичките обреци, и освен всичките доброволни приноси които давате Господу.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at upang inyong maparami ang inyong mga araw sa ibabaw ng lupain na isinumpa ng panginoon sa inyong mga magulang na ibibigay sa kanila at sa kanilang binhi na lupaing binubukalan ng gatas at pulot.
и да се продължат дните ви на земята, за която Господ се е клел на бащите ви да я деде на тях и на потомството им, земя в която текат мляко и мед.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
narito, aking binahagi sa inyo ang mga bansang ito na nangalabi, upang maging mana sa inyong mga lipi, mula sa jordan pati ng lahat na bansa na aking inihiwalay, hanggang sa malaking dagat na dakong nilulubugan ng araw.
Ето, разделих между вас с жребие в наследство на племената ви земята на тия останали народи, и на всичките народи, които погубих, от Иордан до голямото море, към захождането на слънцето.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kanilang ipinalit ang araw sa gabi: ang liwanag, wika nila, ay malapit sa kadiliman.
Нощта скоро ще замести деня; Виделото е близо до тъмнината,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
nakita ko rin ang karunungan sa ilalim ng araw, sa ganitong anyo, at naging tila dakila sa akin:
И това видях като задача (Еврейски: мъдрост) под слънцето, (И тя ми се видя голяма:)
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at lahat ng mga bagay na aking sinabi sa inyo ay inyong ingatan: at huwag ninyong banggitin ang pangalan ng ibang dios, o marinig man sa inyong bibig.
И внимавайте във всичко що съм ви говорил; и име на други богове да не споменавате, нито да се чува то из устата ви.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: