来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ang mga tao nga sa sodoma ay masasama at mga makasalanan sa harap ng panginoon.
А содомските мъже бяха твърде нечестиви и грешни пред Господа.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at iniligtas ang matuwid na si lot, na lubhang nahahapis sa mahahalay na pamumuhay ng masasama:
са безводни кладенци, мъгли тласкани от буря, за които е запазена мрачна тъмнина [до века].
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at kayo, nang nakaraang panahon ay nangahihiwalay at mga kaaway sa inyong pagiisip sa inyong mga gawang masasama.
Затова се и трудя, като се подвизавам според Неговата сила, която действува в мене мощно.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
mga saksing masasama ay nagsisitayo; sila'y nangagtatanong sa akin ng mga bagay na di ko nalalaman.
Несправедливи свидетели въстават И питат ме за неща, за които аз не зная нищо
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
gayon din ang mangyayari sa katapusan ng sanglibutan: lalabas ang mga anghel, at ihihiwalay ang masasama sa matutuwid,
Така ще бъде и при свършека на века; ангелите ще излязат и ща отлъчат нечестивите измежду праведните,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at magsisilitaw sa mga kasamahan din ninyo ang mga taong mangagsasalita ng mga bagay na masasama, upang mangagdala ng mga alagad sa kanilang hulihan.
И сега препоръчвам ви на Бога и на словото на неговата благодат, което може да ви назидава и да ви даде наследството между всичките осветени.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at upang kami ay mangaligtas sa mga taong walang katuwiran at masasama; sapagka't hindi lahat ay mayroong pananampalataya.
Защото и когато бяхме при вас заръчахме ви това: Ако не иска някой да работи, той нито да яде.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
siya na nagsabi sa isang hari: ikaw ay hamak? o sa mga mahal na tao: kayo'y masasama?
Който казва на цар: Нечестив си, На князе: Беззаконници сте,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at nagsilabas ang mga aliping yaon sa mga lansangan, at kanilang tinipon ang lahat nilang nangasumpungan, masasama at mabubuti: at napuno ng mga panauhin ang kasalan.
И тъй, ония слуги излязоха по пътищата, събраха всички колкото намериха, зли и добри; и сватбата се напълни с гости.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kayong lahi ng mga ulupong, papaano kayo na masasama, ay makapagsasalita ng mabubuting bagay? sapagka't sa kasaganaan ng puso ay nagsasalita ang bibig.
Рожби ехидни! Как можахте да говорите добро, като сте зли? Защото от онова, което препълва сърцето, говорят устата.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at ang dating sanglibutan ay hindi pinatawad, datapuwa't iningatan si noe na tagapangaral ng katuwiran na kasama ng ibang pito pa, noong dalhin ang pagkagunaw sa sanglibutan ng masasama;
оставиха правия път и се заблудиха, като последваха пътя на Валаама Веоров, който обикна заплатата на неправдата,
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
ang panghihip ay humihihip na malakas; ang tingga ay natutunaw sa apoy: sa walang kabuluhan nagdadalisay sila; sapagka't ang masasama ay hindi nangaalis.
Духалото изгоря; оловото се изпояде от огъня: Разтопителят напразно разтопява, Защото злите не се отделиха.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
at inyong yayapakan ang masasama; sapagka't sila'y magiging abo sa ilalim ng mga talampakan ng inyong mga paa sa kaarawan na aking gawin, sabi ng panginoon ng mga hukbo.
Ще стъпчете нечестивите; Защото те ще бъдат пепел под стъпалата на нозете ви В деня, който определям, Казва Господ на Силите.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
kung magkagayo'y yumayaon siya, at nagsasama ng pito pang espiritu na lalong masasama pa kay sa kaniya; at sila'y nagsisipasok at nagsisitahan doon: at nagiging lalo pang masama ang huling kalagayan ng taong yaon kay sa una.
Тогава отива и взема със себе си седем други духове по-зли от него, и като влязат, живеят там; и последното състояние на оня човек става по-лошо от първото.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量: