来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
kunin ko na
Аз ще го взема
最后更新: 2020-07-31
使用频率: 1
质量:
参考:
alam ko na may dahilan.
Знаех, че трябва да има причина.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
nalalaman ko na magagawa mo ang lahat ng mga bagay, at wala kang akala na mapipigil.
Зная, че всичко можеш, И че никое Твое намерение не може да бъде възпрепятствувано.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
di ko na matagalan ito. ang alin?
Не мога да понасям това.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't nalalaman ko na ang panginoon ay dakila, at ang ating panginoon ay higit sa lahat na dios.
Защото аз познах, че Господ е велик, И че нашият Господ е над всичките богове
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't talastas ko na iyong dadalhin ako sa kamatayan, at sa bahay na takda sa lahat na may buhay.
Зная наистина, че ще ме докараш до смърт, И до дома, който е определен за всичките живи.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
ihahanda ko na ang hapunan. teka, may mga bisita ka.
Ще приготвя вечерята.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
at aking gagawin sa iyo ang hindi ko ginawa, at hindi ko na gagawin pa ang kaparis, dahil sa iyong lahat na kasuklamsuklam.
Поради всичките твои мерзости Ще ти направя онова, което никога не съм направил, Нито ще направя някога подобно нему.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
nabalitaan ko na may kinukupkop ka raw na may pilat na ekis sa pisngi.
Чух, че си дал подслон на човек с кръстовиден белег на бузата.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
at ito'y idinadalangin ko, na ang inyong pagibig ay lalo't lalo pang sumagana nawa sa kaalaman at sa lahat ng pagkakilala;
а другите възвестяват Христа от партизанство, не искрено като мислят да ми турят тяга в оковите ми.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
at ilalagay mo sa dulang ang tinapay na handog sa harap ko na palagi.
И на трапезата постоянно да слагаш хлябове за приношение пред Мен.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
una-una nga sa lahat ng mga bagay, ay iniaaral ko na manaing, manalangin, mamagitan, at magpasalamat na patungkol sa lahat ng mga tao;
а с добри дела, както прилича на жени, които са се посветили на благочестието.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
at inilagay na lahat sa mga kamay ni aaron at sa mga kamay ng kaniyang mga anak, at pinagaalog na pinakahandog na inalog sa harap ng panginoon.
и като тури всичкото това в ръцете на Аарона и в ръцете на синовете му, подвижи ги за движим принос пред Господа.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
alam ko na ang isang tao ay kayang pabagsakin ang bawat pader. huli na na maging pessimist.
Знам, че човек може да събори всяка стена.
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:
参考:
at nalalaman ko na, pagpariyan ko sa inyo, ay darating akong puspos ng pagpapala ng evangelio ni cristo.
да я приемете в Господа, както е прилично на светиите, и да и помогнете в каквото би имала нужда от вас; защото и тя е помагала на мнозина, както на самия мене.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
at hindi nila nalalaman hanggang sa dumating ang paggunaw, at sila'y tinangay na lahat; ay gayon din naman ang pagparito ng anak ng tao.
и не усетиха, до като дойде потопът и завлече всички, така ще бъде и пришествието на Човешкия Син.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
at talastas ko, na hindi kayo pababayaang yumaon ng hari sa egipto, kung hindi sa pamamagitan ng isang makapangyarihang kamay.
Но зная аз че, египетският цар не ще ви остави да отидете, нито даже под силна ръка.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
at ngayon, mga kapatid, nalalaman ko na inyong ginawa yaon sa di pagkaalam, gaya ng ginawa rin naman ng inyong mga pinuno.
И сега, братя, аз зная, че вие, както и началниците ви, сторихте това от незнание.
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
at ako naman sa aking sarili ay naniniwalang lubos tungkol sa inyo mga kapatid ko, na kayo naman ay mangapuspos ng kabutihan, pinuspos ng lahat ng kaalaman, na ano pa't makapagpapaalaala naman kayo sa isa't isa.
Обаче имах за цел да проповядвам благовестието така, – не там гдето беше вече известно Христовото име, да не би да гради на чужда основа;
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
sapagka't sila'y pinatotohanan ko na may mga pagmamalasakit sa dios, datapuwa't hindi ayon sa pagkakilala.
А правдата, която е чрез вяра, говори така: "Да не речеш в сърцето си: Кой ще се възкачи на небето, сиреч, да свали Христа?
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式